Post content
Совсем немного занудства на каникулах. Лето, латте, лёгкое чтение-решила я и взялась за автобиографию Камалы Харрис. Честно, ещё до отказа Байдена от участия в выборах. Книга действительно лёгкая, понятная, пропагандистская, не побоюсь этого слова, некоторые фразы словно взяты из советских газет. Но мысль моя вот о чем:перед нами источник личного происхождения, требующий критического подхода, но тем не менее источник, который может "посветить" некоторые идеи возможно следующего президента США. По известным причинам, купить эту книгу на английском языке сейчас сложнее. А русский перевод...на первый взгляд, аккуратный и правильный, но местами, кажется и переводчик, и редактор полагались на онлайн переводчик (?) или просто брали первое значение слова в словаре, не перепроверяя другие. И история законопроекта "о безопасных выборах", который должен был "улучшить обмен информацией между федеральным ведомствами и штатами" превратился в обмен информацией между "федеральным и государственными ведомствами", что делает функцию слегка бессмысленной, особенно в контексте озабоченности госпожи Харрис ситуацией с выборами в разных штатах,которые применяют разные способы подсчёта голосов. Грустно, честное слово, особенно если речь идёт о переводе книг на темы, требующие дополнительных знаний, за которыми мы к книгам и обращаемся.