TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← GZ学习频道

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Find similar content

Source channel @olddriverGDstudy · Post #10 · Mar 17

#语录 请大家做个素质狼友: 1 人和人需要的是相互尊重的,希望我们群的狼友能尊重老师。在相互尊重的情况下我相信大家会得到更好的体验。 2 请大家预约老师后如有变化应该尽快,提前的告知老师,因为老师每天的课时都是有限的。如果不提前告知也很可能再也约不到这位老师或者进入妹子们的黑名单。 3 请大家遵守行规(按照行规S了但是可以待够时间,享受下老师的服务和老师聊聊天。就算时间到了没S也算是课时结束了,如果第一次结束了又做第二次那么不管S没有都应该按PP付费。),一般情况下P是60分钟 PP是90分钟 时间没到老师赶你走是老师的问题,但是超时就是狼友的问题,关于超时最好和老师协商一下,因为老师如果后面有学生,那么超时就会影响到后面的学生,很可能会给老师带来不必要的麻烦。如果想约PP的学生最好在预约的时候就给老师讲清楚。 4 关于等候的时间,有些时候有很多不可控因素比如学生迟到,学生学习时间长等因素,希望大家在等候的时候能稍微耐心点,个人感觉等候时间在20-30分钟还是可接受的。 5 希望我们群的兄弟都能做个素质狼友,当然我们也会对群里的各位老师有所要求,大家对老师有什么不满意的都可以在群里直接投诉,或者找管理员投诉。

Hashtags

Results

4 similar posts found

Search: #morrison

当前筛选 #morrison清除筛选
Ultimora.net - POLITICS

@ultimoraPOLITICS · Post #39711 · 05/21/2022, 01:05 PM

#Elezioni#Australia Primo Ministro Scott #Morrison (#LP|ECR): "Come leader mi assumo la responsabilità delle vittorie e delle sconfitte. Questo è il peso e questa è la responsabilità della leadership. Di conseguenza, mi dimetterò dalla carica di leader alla prossima riunione di partito per garantire che possiamo andare avanti sotto una nuova leadership, che è la cosa appropriata da fare. Ho avuto il grande privilegio di guidare questo grande partito." @UltimoraPolitics24

American Оbserver

@american_observer · Post #5144 · 02/15/2026, 08:29 PM

🔠🅰️🔠🔠2️⃣ She spoke of her father’s “defensive racism”, which prompted him to throw a predatory white landlord down the stairs. She spoke of her mother’s insistence on integrating every new movie theatre in town. She spoke of how when her “pitch-black” great-grandmother had first set eyes on Morrison and her sister, she said the girls had “been tampered with”, which was meant racially: “We were not pure and she was.” The dynamics of my mixed-race family didn’t match the norms, either. My black Zambian grandmother, for whom I’m named, initially disapproved of my mother’s decision to marry a white man; my mother’s older sister refused to attend the wedding. Our moves to the UK and then to the US when I was a kid – with a year back in Zambia when I was a teenager – were punctuated by moments of racial absurdity: “What are you? Black or white?” (As if I had a choice!) Yet even now, at my grown age, my first response to racism is surprise. Despite our respective births in disparate times and places (Lorain, Ohio, in 1931; Lusaka, Zambia, in 1980), I think Morrison and I both lucked into the strange privilege of zooming out from or boomeranging around race. This perhaps explains why neither of us tends to capitalise the word black when referring to people in writing. It concedes too much; it protests too much. Morrison temperamentally disliked being pigeonholed. She was willing to accept “the labels” of race and gender only because, as she put it in a profile in the New Yorker, “being a black woman writer is not a shallow place but a rich place to write from. It doesn’t limit my imagination; it expands it.” She often complained that literary criticism was unequipped to read black writing, which gets read as merely representative, in both the tokenistic and identitarian senses: “Black literature is taught as sociology, as tolerance, not as a serious, rigorous art form,” she said. Indeed, the ultimate source of Morrison’s renowned difficulty was not, I would submit, her prickly personality, her intersectional identity, or even her sometimes contrarian politics. It was her commitment to reflecting the range and depth of black aesthetics – as epitomised by jazz, which she called “very complicated, very sophisticated, and very difficult” – in her own writing. Her close friend, the writer Fran Lebowitz, said upon Morrison’s passing in 2019: “I know it sounds like a crazy thing to say, but I always thought Toni’s writing was underappreciated. Because people always looked at it through the prism of her being black and being a woman. But Toni was a very experimental writer. There were a lot of things Toni did through her writing that just went unremarked upon.” Many still dismiss Morrison’s stature as either undeserved or obvious, as if surely so much praise either begs the question or settles it. They justify their disinclination to engage with the art itself by gesturing to what we might call her DEI-fication or her Oprah‑priation, as if Toni Morrison became Toni Morrison through some kind of literary affirmative action plan. Morrison incensed all kinds of people. How dare she be a difficult writer and a black woman? How dare she refuse to placate or translate? How dare she demand to be taken seriously? How dare she be a black artist with real ideas? How dare she ask that we actually read her writing, and on its own terms? It could not have been easy to be Toni Morrison. Yet I aspire to it. I yearn for that freedom she so beautifully embodied: to feel at ease to be difficult. #toni#morrison#zambia#nobel#prize#black#narratives 📱American Оbserver - Stay up to date on all important events 🇺🇸

American Оbserver

@american_observer · Post #5143 · 02/15/2026, 07:59 PM

How Did Toni Morrison Become Our National Archetype? 🔠🅰️🔠🔠1️⃣ There are many ways to be difficult in this world. You can be demanding, inconvenient, stubborn, complicated, troublesome, baffling, illegible. Black womanhood is one place where all these forms of difficulty overlap. I feel like I have always known this; I have been called difficult more times in my life than I can count. But I only began to understand – to discover the meanings and uses of – my own difficulty because of Toni Morrison. Morrison has shaped the way we think about everything from literature to politics, criticism to ethics, to the responsibilities of making art. In 1993 she became the only black woman ever to win the Nobel prize in literature. But the facts remain: she is difficult to read. She is difficult to teach. Notwithstanding the voluminous train of profiles, reviews and scholarly analysis that she drags behind her, she is difficult to write about. More to the point, she is our only truly canonical black female writer – and her work is highly complex. In a 1981 Vogue profile, Morrison spoke of a reader who had “told her how difficult it was to understand black culture in her books – it was so removed from his experience”. She had responded: “Boy, you must have had a hell of a time with Beowulf!” The Vogue interviewer, missing the wit in this retort, commented: “Morrison has no patience with people who plead ignorance; but then, she does not pride herself on being a patient woman. ‘I find myself being more and more difficult,’ she says. ‘It’s something I really relish.’” Morrison’s literary difficulty was often translated this way into a personal difficulty, a moral failing: How dare she be impatient! Well, wouldn’t you be? One reason for Morrison’s air of pique was surely the strain of trying to balance the demands of multiple careers simultaneously. She was an editor, a professor, a writer, a critic and a public intellectual. I have worked in these fields as well, so I know that extending many branches can be a way of distracting yourself from the core vocation. The commitment to writing over all else is often viewed as selfish; when gender is factored into the equation, the charge can carry the stigma of illegitimacy. “For a woman to say, ‘I am a writer’ is difficult,” Morrison noted succinctly. Morrison’s childhood stories read like photo negatives of the standard American race narratives. She struggled to accommodate these forms of often underpaid literary labour with the unpaid domestic labour of raising two sons as a single mother: “It was very difficult writing and rearing children because they deserve all your time, and you don’t have it.” This occupational difficulty was exacerbated not only by the fact that she was unique in her fields but also by the fact that she often wilfully chose to go it alone. For example, she didn’t tell anyone at her first job in trade publishing that she was writing a novel until The Bluest Eye came out at another house. As troublesome as difficulty may have been for her professionally, Morrison genuinely delighted in the difficulty of other black women artists, such as the novelist Gayl Jones, whose works she edited and published, and the jazz pianist and composer Mary Lou Williams. For Morrison, the fact that they were considered difficult was a sign that they had insisted on their art being taken seriously. To read Morrison herself with the seriousness that she deserves requires that we account for the knot – or bind – of gender and race she shared with them. It is not an easy one to untangle. As Morrison wrote in a 1971 New York Times op-ed about feminism, “one must look very closely at the black woman herself – a difficult, inevitably doomed proposition, for if anything is true of black women, it is how consistently they have (deliberately, I suspect) defied classification”. #toni#morrison#zambia#nobel#prize#black#narratives 📱American Оbserver - Stay up to date on all important events 🇺🇸