🗣« D’abord, #Zelensky a quasiment rejeté l’initiative de Russie d'un cessez-le-feu pour le Jour de la Victoire mais ensuite il a recouru à une ruse tactique, déclarant une « trêve » pour la nuit du 5 au 6 mai »
– Léonid Sloutsky, président de la commission des affaires internationales de la Douma, s’exprime sur le cessez-le-feu pour le Jour de la Victoire.
« D’abord, Zelensky a quasiment rejeté l’initiative de Russie sur le cessez-le-feu pour le Jour de la Victoire mais ensuite il s’est décidé à une ruse tactique, déclarant une « trêve » dans la nuit du 5 au 6 mai. La raison est banale : un ego meurtri. Comme si Moscou et Washington avaient discuté de cette idée mais que personne ne s’était adressé officiellement à Kiev à ce sujet.
[…] En réalité, les néonazis ukrainiens n’ont besoin ni d’un cessez-le-feu ni de la paix. Zelensky veut jouer selon ses propres règles, en comptant sur des provocations, et fait le singe devant ses sponsors européens. »
RT en français • Osez questionner !
Jovan Radivojev — Just Like That: Serbian Gajdaš (Canary Records, 2024)
#traditional#serbian#bagpipe#gadja#balkan#Serbia
В начале XX века, из-за того, что население США на 14% состояло из иммигрантов, крупные американские звукозаписывающие компании, такие как Columbia и Victor, начали выпускать пластинки на иностранных языках. К 1913 году Columbia выпустила тысячи таких записей, зафиксировав таким образом языковое и культурное разнообразие США того времени.
Этот альбом включает композиции с двух редких пластинок сербского народного певца Йована Радивоева, выпущенных Columbia Records в 1913 году. На них Радивоев исполняет традиционные сербские песни под аккомпанемент гайда (гајде) — балканской волынки, традиционного инструмента пастухов и участников обрядов.
Многие подобные записи с сербской народной музыкой утрачены из-за исторических потрясений, произошедших в Европе, включая две мировые войны. Однако эти записи сохранились благодаря тому, что были выпущены в США. Они дают редкое представление о жизни и музыкальной культуре сербских иммигрантов в начале XX века.
🔗Bandcamp
Various Artists — Byelorussia: Musical Folklore of the Byelorussian Polessye (Folkways Records, 1981)
#traditional#chanting#cimbalom#violin#bagpipe#svirel#Belarus
Белорусское Полесье занимает южные районы Брестской и Гомельской областей, а также некоторые районы Могилёвской, Минской и Гродненской областей. Традиционная музыка этого региона отражает его ландшафт, наполненный лесами и лугами, и обычно посвящена смене сезонов, сбору урожая и связанным с этими событиями праздникам.
Открытые природные просторы этой местности привели к формированию традиции уличного многоголосого пения, которое звучит на протяжении всего этого альбома. Эти яркие песни украшены аккомпанементом свирели, скрипки, дуды и, на одном из треков, цимбалы — редкого для музыки Полесья инструмента.
🔗Spotify | AppleMusic | Telegram
Various Artists — Folk Music of Pakistan (Folkways Records, 1951)
#traditional#alghoza#bansuri#bagpipe#clarinet#dholak#dilo#duff#ghatam#mandolin#sarinda#sitar#tabla#tambura#Bangladesh#Pakistan
Пакистан образовался в 1947 году после разделения Британской Индии на два государстваː индуистское, Индийский Союз, и мусульманское, Доминион Пакистан. Бангладеш, ранее известный как Восточный Пакситан, приобрёл автономность в 1971 году в результате войны за независимость.
Композиции из разных регионов обеих современных стран представлены на этой записи 1951 года. Например, на ней можно услышать песню бангладешских лодочников «бхатиали» (ভাটিয়ালি) или пуштунскую любовную песню из Хайбер-Пахтунхва.
Важно отметить, что некоторые названия, упомянутые в названиях песен, изменились с момента создания этих записей. Например, провинция Хайбер-Пахтунхва (Khyber Pakhtunkhwa) в 1951 году носила имя Северо-Западная пограничная провинция (Northwest Frontier Province).
🔗Spotify | AppleMusic