Post content
đDĂ©claration finale du XVIIe Sommet des BRICS « Renforcer la coopĂ©ration du Sud global pour une gouvernance plus inclusive et durable » Texte intĂ©gral de la DĂ©claration (en anglais) Extraits de la DĂ©claration : âą Nous rĂ©itĂ©rons notre engagement Ă rĂ©former et Ă amĂ©liorer la gouvernance mondiale en promouvant un systĂšme international et multilatĂ©ral plus juste, Ă©quitable, agile, efficace, efficient, rĂ©actif, reprĂ©sentatif, lĂ©gitime, dĂ©mocratique et responsable, dans un esprit de larges consultations, de contribution conjointe et de bĂ©nĂ©fices partagĂ©s. âą Nous rĂ©affirmons notre engagement en faveur du multilatĂ©ralisme et du respect du droit international, y compris les buts et principes inscrits dans la Charte des Nations Unies (ONU), dans leur intĂ©gralitĂ© et leur interdĂ©pendance, en tant que pierre angulaire indispensable, ainsi que le rĂŽle central de lâONU dans le systĂšme international. đșđł Nous rĂ©itĂ©rons notre soutien Ă une rĂ©forme globale de lâOrganisation des Nations Unies, y compris de son Conseil de sĂ©curitĂ©, [...] afin quâil puisse rĂ©pondre de maniĂšre adĂ©quate aux dĂ©fis mondiaux actuels et soutenir les aspirations lĂ©gitimes des pays Ă©mergents et en dĂ©veloppement dâAfrique, dâAsie et dâAmĂ©rique latine, y compris les pays des #BRICS, Ă jouer un rĂŽle plus important dans les affaires internationales, en particulier au sein de lâONU, y compris de son Conseil de sĂ©curitĂ©. đ Nous reconnaissons que la multipolaritĂ© peut Ă©largir les opportunitĂ©s pour les pays Ă©mergents et en dĂ©veloppement de dĂ©velopper leur potentiel constructif et de bĂ©nĂ©ficier dâune mondialisation Ă©conomique et dâune coopĂ©ration inclusives, Ă©quitables et avantageuses pour tous. âą Nous condamnons lâimposition de mesures coercitives unilatĂ©rales contraires au droit international et rĂ©affirmons que de telles mesures, notamment sous la forme de sanctions Ă©conomiques unilatĂ©rales et de sanctions secondaires, ont des consĂ©quences nĂ©gatives considĂ©rables sur les droits de lâhomme, [...] aggravant la fracture numĂ©rique et exacerbant les dĂ©fis environnementaux. Nous appelons Ă lâĂ©limination de ces mesures illĂ©gales qui portent atteinte au droit international ainsi quâaux principes et objectifs de la Charte des Nations Unies. âą Nous rĂ©affirmons que les Ătats membres des BRICS nâimposent ni ne soutiennent de sanctions non autorisĂ©es par le Conseil de sĂ©curitĂ© des Nations Unies et contraires au droit international. âą Nous condamnons les frappes militaires contre la RĂ©publique islamique dâIran depuis le 13 juin 2025, qui constituent une violation du droit international et de la Charte des Nations Unies, et exprimons notre profonde inquiĂ©tude face Ă lâescalade de la situation sĂ©curitaire qui sâen est suivie au Moyen-Orient. âą Nous rappelons que la bande de Gaza fait partie intĂ©grante du Territoire palestinien occupĂ©. Ă cet Ă©gard, nous soulignons lâimportance de lâunification de la Cisjordanie et de la bande de Gaza sous lâAutoritĂ© palestinienne et rĂ©affirmons le droit du peuple palestinien Ă lâautodĂ©termination, y compris le droit Ă un Ătat indĂ©pendant de Palestine. âą Nous rĂ©itĂ©rons que le principe đ« Des solutions africaines aux problĂšmes africains » doit continuer Ă servir de base au rĂšglement des conflits sur le continent africain. âïžNous condamnons avec la plus grande fermetĂ© les attaques contre des ponts et des infrastructures ferroviaires visant dĂ©libĂ©rĂ©ment des civils dans les rĂ©gions de Briansk, Koursk et Voronej, en FĂ©dĂ©ration de Russie, les 31 mai, 1er et 5 juin 2025, qui ont fait de nombreuses victimes civiles, dont des enfants. âą Nous saluons la prĂ©sidence đ§đ· du BrĂ©sil des BRICS en 2025 et exprimons notre gratitude au gouvernement et au peuple brĂ©siliens pour lâorganisation du XVIIe Sommet des BRICS dans la ville de Rio de Janeiro. âą Nous apportons notre plein soutien đźđł Ă lâInde pour sa prĂ©sidence des BRICS en 2026 et lâorganisation du XVIIIe Sommet des BRICS en Inde. #BRICS2025