#python#ai#ai_chat#chatgpt#enterprise_search#gen_ai#information_retrieval#llm#llm_ui#nextjs#python#rag
Onyx is an open-source AI platform that lets you easily create and use custom AI chat agents with any large language model (LLM). It supports advanced features like web search, document search, code execution, and connecting to over 40 apps, all while keeping your data secure and private. You can deploy it quickly on your own servers or cloud, making it great for individuals or large teams. Onyx helps you get accurate, reliable answers from your own knowledge and automates tasks, improving productivity and collaboration in your work. It’s flexible, secure, and free to start with.
https://github.com/onyx-dot-app/onyx
Grattons-Labeur — Le Bal Des Sorciers (ABA, 1977)
#traditional#dulcimer#guitar#lute#accordion#bouzouki#France
Grattons-Labeur — французский фолк-коллектив из города Орлеан, в котором в начале 70-х в качестве бэк-вокалистки начинала свою карьеру Даниэль Мессиа, известная во Франции певица. В 1977 году у Grattons-Labeur вышла запись "Le Bal Des Sorciers", "Бал чародеев". Музыка на альбоме исполнена в традиционном акустическом стиле.
Telegram
Various Artists — Songs About Greeks Far From Home (Domna Samiou Greek Folk Music Association, 1989)
#traditional#oud#lyre#lute#clarinet#toubeleki#violin#Greece
Альбом Songs About Greeks Far From Home представляет собой сборник народных песен, отражающих исторические и культурные аспекты миграции греков, начавшейся еще во времена древнегреческой колонизации островов Эгейского моря и побережья Малой Азии. На примере этого альбома видно, как тема тоски по дому проникла в греческую культуру и стала неотъемлемой частью народного творчества.
Тексты и музыка были собраны в различных уголках исторической Греции. Они позволяют представить, какое разнообразие традиций и музыкальных стилей сегодня исполняется греческой диаспорой. Например, песня «Мама, ты ругаешь меня слишком много (Μάνα πολλά μαλώνεις με)» исполнена в критском стиле и рассказывает о боли матери, вынужденной отпустить своего сына на чужбину. Понтийская песня «Критский корабль (Ένα καράβι κρητικό)» описывает трудности и опасности, с которыми сталкиваются мигранты на чужой земле. В то же время в ней слышно ритмическое и мелодическое влияние Кавказа.
Известная исполнительница Домна Самиу (Δόμνα Σαμίου), которая посвятила свою жизнь сохранению и популяризации греческой народной музыки, стала куратором этого проекта и исполнила часть песен на альбоме. В работе над подготовкой этнографического материала ей также помогал музыковед Ламброс Лиавас (Λάμπρος Λιάβας), профессор этномузыкологии и культурной антропологии.
🔗 Spotify | AppleMusic | Domna Samiou