Post content
- Киса, иди гуляй! Дай нам удочки забрать, мы рыбачим, видишь? Ведро забрал! Эй, отдай ведро!!!! - Kitty, go away! Let us get our fishing rods, we're fishing, see? You took the bucket! Hey, give back the bucket!!! An enormous tiger approached the fishermen in Primorye (Far East), grabbed the bucket of fish, and disappeared into the forest. 🔻Initially, the predator silently observed the people and their attempts to 'negotiate'. Realizing there was nothing more for him to gain there, he snatched the fishermen's catch and walked off into the sunset. • (Тебе) Нечего ловить (здесь) [(ti-bye) ne-chi-va la-vit' (zdes')] SLT: (To you) there's nothing to catch (here). Meanings: 1) Literal: in the context of fishing or hunting, there is nothing to catch, no fish or prey. 2) Idiomatic: the situation holds no promise, no profit, no success, or no positive outcome for you. There's nothing to gain/expect. 😅Just an ordinary kitty in Primorye. #spoken_Russian #tricky_words 😎RCR | Support | Boost