TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Newlearnerの自留地

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

類似コンテンツを探す

ソースチャンネル @NewLearnerChannel · Post #14708 · 9月9日

#APPLE 🍎Apple 2025 秋季发布会看些啥?—— 自留地 の 前瞻盘点 明天凌晨,一年一度的阿果秋季春晚又要来了。老规矩,结合此前种种爆料和信息,我们一起来盘点一下今年可能的看点 📱iPhone 17 系列 - A19 系列处理器 - 推出全新 Air 系列,主打 5.5mm 超薄机身,配备「药丸」后摄模组,预计搭载 12GB RAM、Apple C1 调制解调器和 6.6 英寸显示屏 - Air 首发或暂无国行,因其大概率仅支持 eSIM,需等 eSIM 政策落地 - Pro 系列将采用半玻璃半铝的设计,其中玻璃区域用于 MagSafe 充电,后背还将采用巨大摄影头模组 - Pro 系列有望搭载 A19 Pro 处理器,以及全 48MP 后置三摄 / 最高 8 倍光学变焦 - Pro 机型将提供橙色、深蓝色、灰色、白色和黑色机型 - 数字版将迎来 6.3 英寸显示屏、A19 处理器以及「小药丸」后摄模组,有望带来 ProMotion 功能 - 将采用均热板等手段,进一步改善 iPhone 散热问题 📸 今年升级的亮点,我觉得除了推出轻薄 SKU 取代了 Plus 系列之外,依然是影像。随着国产 Android 品牌以及三星等竞品的不断发力,光学长焦等手机相机体验越来越好,Apple 这几年感受到了压力。去年使得 Pro 和 Pro Max 在影像功能上做到了对等,今年很高兴看到模组增大的同时,有新的功能和变化 像素提升、光学倍数增加,都是我们喜闻乐见的,拍演唱会等场景可以排上大用场。但是,正如我去年说的那样,我们也应该拥有一个「专业模式」来充分发挥这些硬件的实力。此外,对于日常用的中焦焦段的选择,Apple 应该有自己的思考 🧠 去年以为 Apple Intelligence 会在过去的这一年大展拳脚,但其实 Apple 还是在做底层的框架协议,至于落地一直传闻想要通过合作或者收购其他 LLM 来实现。我能理解 Apple 站到了一个十字路口,下一步选择很重要。但去全球化日益明显的今天,Apple Intelligence 在各国的落地也受到诸多法律和监管方面阻碍 从我个人的角度来看,对 Apple Intelligence 的需求也不是太强烈,日常主要还是以电脑使用为主。因此,今年也不排除会继续选择国行。最后,eSIM 或许是接下来一年每个人都要考虑的问题,如果新机真的大规模砍掉双 nano-SIM 卡,变为单卡 + eSIM 的模式,应该怎么处理自己目前的多卡问题 ⌚️Apple Watch 系列 - Apple Watch Ultra 3 将搭载全新 S11 芯片,并支持 5G 网络连接,保留卫星通信功能,略微增大屏幕尺寸 - Apple Watch Series 11 预计延续 Series 10 的设计语言 - Apple Watch SE 3 也可能获得升级,重点是升级芯片 - 目前尚不清楚是否会引入血压监测功能 🎧AirPods - AirPods Pro 3 有望在下半年发布 - 有望取消背部的传统实体配对按键,同时为充电盒正面引入触控操作区 - 耳机盒将变得更小 - 引入心率监测、体温监测等健康功能 - 实时翻译功能可能无法随硬件首发一同提供 之前通过 AC+ 更换的越南产 AirPods Pro 一代,已经快要罢工了,因此我迫切地等待第三代的发布 👀 今年的传闻大致如上所述,期待 iPad 和 Mac 更新的朋友或需要等更迟一些的发布会了。随着年龄增长,逐渐发现即便如 Apple 这样的品牌,也不能做对、做好每一件事,黄金时期的发展掩盖了很多问题,一旦停滞进入瓶颈期便暴露无遗。不管怎样,我还是很怀念那个爆料没有这么发达、发布会还是实时直播的年代 🔗 附上一些国内外媒体长文前瞻:Bloomberg | 9to5Mac | MacRumors | The Verge | sspai * 以上所有前瞻信息来自网络和爆料人,均在早晚报出现过,不一一列举来源。请以最终发布会结果为准,欢迎大家届时进群 @NewlearnerGroup 和我们一同观看 🍿️ 频道:@NewlearnerChannel

Hashtags

結果

57件の類似投稿が見つかりました

検索: #library

当前筛选 #library清除筛选
Aesthetica

@Aetatesolis · Post #4355 · 2025/04/18 13:10

🦇 Joanina Library A resident colony of bats protects this library's 200,000 books collection. #library AETATESOLIS

Hashtags

Энжик

@esssinaa · Post #718 · 2026/01/31 17:49

Все чаще понимаю, что в некоторых ситуациях лучше забыть, что я вообще альтруист. #library

Hashtags

Интересный фрагмент из очерка Ханны Арендт, посвященного Розе Люксембург (из сборника “Люди в темные времена”, М.: 2003). “... Знаменитая дис­куссия, открытая Эдуардом Бернштейном, вошла в историю как спор о выборе между реформами и революцией. Но этот боевой лозунг неточен по двум причинам: он вну­шает мысль, будто на рубеже веков СДПГ все еще выступала за революцию, что неверно; и он скрывает объективную верность многих положений Бернштейна. Его критика экономической теории Маркса действительно, как он и заявлял, полностью “соответствовала реальности”. Он указывал, что “огромный рост общественного богатства сопровождается не сокращением числа крупных капиталистов, а ростом числа капиталистов всех категорий”, что “нарастающего сужения круга состоятельных людей и роста нищеты бедняков” не происходит, что “современ­ный пролетариат действительно беден, но не пауперизирован” и что лозунг Маркса “У пролетария нет отечества” неверен. Всеобщее избирательное право дало пролетариа­ту политические права, профсоюзы — место в обществе, а новое империалистическое развитие — очевидный инте­рес в национальной внешней политике. Реакцию немец­кой партии на эти неприятные истины прежде всего, разумеется, определяло глубокое нежелание подвергать критическому пересмотру свои теоретические основания, но это нежелание резко обостряла скрытая заинтересован­ность партии в статус кво, которому угрожал анализ Бернштейна. На карту был поставлен статус СДПГ как “госу­дарства в государстве”: фактически партия превратилась в огромную и хорошо организованную бюрократию, стоя­щую вне общества и всецело заинтересованную в сохране­нии такого положения вещей. Ревизионизм a la Бернштейн привел бы партию обратно в немецкое общество, а подобная “интеграция” казалась столь же опасной для ин­тересов партии, как и революция. М-р Неттл предлагает интересное объяснение, по­чему СПДГ внутри немецкого общества занимала “положение парии” и не сумела войти в правительство. Ее чле­нам казалось, что партия может “сама по себе составить высшую альтернативу коррумпированному капитализму”. На самом же деле, держа “неприступную круговую оборону против общества”, она порождала то мнимое ощущение “сплоченности” (по выражению Неттла), ко­торое глубоко презирали французские социалисты. В лю­бом случае, было очевидно, что чем больше становилась численность партии, тем бесповоротнее ее радикализм “уничтожался организованностью”. В этом “государстве в государстве” можно было вести очень уютную жизнь, избегая трений с социумом, наслаждаясь своим мораль­ным превосходством без всяких практических последствий. Не приходилось даже расплачиваться за это сколько-нибудь серьезным отчуждением, так как это общество-пария фактически было лишь зеркалом, “уменьшенным отражением” немецкого общества в целом. Этот тупико­вый путь немецкого социализма можно было верно ана­лизировать с противоположных точек зрения — либо с точки зрения ревизионизма Бернштейна, признававшего эмансипацию рабочего класса в капиталистическом об­ществе за совершившийся факт и предлагавшего прекра­тить разговоры о революции, о которой все равно никто не помышлял; либо с точки зрения тех, кто был не только “отчужден” от буржуазного общества, но действительно хотел переделать мир”. #Library

Hashtags

Интересный фрагмент из доклада “Платформенная занятость: определение и регулирование” (выпущен в 2021 году совместно Высшей школой экономики и Центром междисциплинарных исследований человеческого потенциала). “В Италии до 2019 года не существовало правового определения платформенной занятости и конкретной нормативной базы, охватывающей ее. Трудовое законодательство включало разделение между занятостью по найму (lavoratore subordinato) и самозанятостью (lavoratore autonomo), определяемое принципом защиты труда по принципу “все или ничего”, и промежуточную категорию между ними — “квази-наемную” занятость (lavoratore parasubordinato, para-subordinate), относительно защищенную сферу самозанятости. В ноябре 2019 года был принят Закон № 128/2019, который включает два основных положения: первое относится к работникам, чья деятельность организована заказчиком, “в том числе с помощью цифровых платформ”, а второе — определяет комплекс мер по охране труда самозанятых курьеров, доставляющих товары на двухколесных транспортных средствах в городских районах (довольно специфическая категория). Закон № 128/2019 — одна из немногих законодательных инициатив, непосредственно касающаяся работников платформы. Второй раздел Закона № 128/2019 устанавливает обязательную письменную форму контрактов и направлен на обеспечение коллективной автономии. Предполагается заключение коллективного соглашения социальными партнерами, устанавливающего размеры оплаты труда. В противном случае заработная плата должна определяться в соответствии с минимальным стандартом, установленным в национальных коллективных договорах для эквивалентных секторов. Кроме того, устанавливаются надбавки за работу, выполняемую курьерами в ночное время, в праздничные дни или в неблагоприятных погодных условиях. В сентябре 2020 года, спустя почти год после принятия так называемого “Постановления о курьерах”, бизнес-ассоциация Assodelivery, представляющая основные платформы доставки продуктов питания (Deliveroo, Glovo, Social Food, Just Eat, and Uber Eats), и правый профсоюз Unione Generale del Lavoro (UGL) подписали соглашение, направленное на уклонение от законодательных положений, установленных в 2019 году. Согласно соглашению, курьеры классифицируются как самозанятые, но им предоставляются меры по охране здоровья и безопасности, возможности обучения и коллективные права. Самоорганизованные коллективы, основные конфедерации профсоюзов и министерство труда Италии оспорили это соглашение. В ноябре 2020 году был подписан новый протокол “Protocollo Riders”, в соответствии с которым курьеры классифицируются как наемные работники и имеют полный доступ к социальной защите”. #Library

Hashtags

Некоторые фрагменты реализации принципа “мирового гражданства” в российской конституции 1918 года Интересная норма содержалась в Конституции РСФСР 1918 года в статье 20: “Исходя из солидарности трудящихся всех наций, Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика предоставляет все политические права российских граждан иностранцам, проживающим на территории Российской Республики для трудовых занятий и принадлежащим к рабочему классу или к не пользующемуся чужим трудом крестьянству, и признает за местными Советами право предоставлять таким иностранцам, без всяких затруднительных формальностей, право российского гражданства”. Также можно отметить яркую формулировку из следующей статьи 21, которая указывала: “Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика предоставляет право убежища всем иностранцам, подвергающимся преследованию за политические и религиозные преступления”. Советский юрист Евгений Коровин в своей книге “Международное право переходного времени” (издана в Москве в 1924 году) отмечает “выразительную категоричность” статей 20 и 21, “ясность” текста которых не оставляет “места для каких бы то ни было недоразумений”. Далее он пишет: “Рассматривать 20-ю статью Конституции лишь в качестве декларативного лозунга “мирового гражданства” было бы, по нашему мнению, глубоко неправильным. Юридическая сущность этой статьи заключается в последнем ее абзаце, признающем за местными советами “право предоставлять таким иностранцам …, без всяких затруднительных формальностей, право российского гражданства”, иначе говоря, в установлении для определенной категории иностранных граждан особо льготных условий приема в российское подданство”. Евгений Коровин приводит примеры применения норм о предоставлении гражданства на практике. “В договорной практике РСФСР, — пишет он, — настоящее постановление конкретизировалось в том смысле, что гражданин любого государства, обладающего советским строем, пользуется в РСФСР всей полнотой политической (гражданской) правоспособности”. В этой связи он отмечает распространение указанных принципов на граждан Дальневосточной Республики. Но также приводятся и примеры, касающиеся коммунистов — граждан буржуазных государств. В частности, Коровин отмечает высылку в 1921 году на основании соглашения между РСФСР и Венгрией нескольких сотен венгерских коммунистов в Советскую Россию, а также соглашение с Латвией 1922 года, в котором специально прописывалось, что “российское правительство приняло на себя обязательство — признать полученных им латвийских граждан российскими в порядке, установленном российским законодательством”. В Конституции РСФСР 1925 года эти нормы подверглись определенным изменениям. В частности, в статье 11 указывалось, что “Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика, исходя из солидарности трудящихся всех наций, предоставляет все политические права иностранцам, проживающим на территории Российской Социалистической Федеративной Советской Республики для трудовых занятий и принадлежащим к рабочему классу, а равно к не пользующемуся чужим трудом крестьянству, на основе постановлений верховных органов Союза Советских Социалистических Республик”. Таким образом, в новом основном законе, во-первых, исчезает указание на право местных советов предоставлять иностранцам из рабочего класса российское гражданство. А во вторых, вместо прямой конституционной нормы о предоставлении такой категории иностранцев “всех политических прав российских граждан” в документе 1925 года такие права предоставляются на основе постановлений “верховных органов” СССР. Следующая статья 12 хотя и поднимала, как и в Конституции 1918 года, вопрос предоставления убежища, но делала это в гораздо более “мягкой” формулировке: “Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика предоставляет право убежища всем иностранцам, подвергающимся преследованиям за политическую деятельность или за религиозные убеждения”. #Library

Hashtags

В связи с днем Конституции вспомнил исторический эпизод, описанный в книге немецкого историка Генриха Винклера (Веймар. 1918—1933. История первой немецкой демократии. — Москва: РОССПЭН, 2013). В 1923 году командующий сухопутными войсками Рейхсвера генерал Ханс фон Сект вынашивал планы установления в Германии вместо демократического правительства власти “директории” с опорой на армию и националистические круги. В проекте письма своему возможному союзнику — консервативному политическому деятелю Густаву фон Кару он писал, в частности, что Конституция Веймарской республики для него “сама по себе не является noli me tangere”. То есть “не является неприкасаемой”. Здесь присутствует прямая текстуальная отсылка к новозаветному сюжету о воскрешении Иисуса Христа. Увидевшей его Марии Магдалине Иисус сказал: “Не прикасайся ко Мне, ибо я еще не восшел к Отцу Моему” (“Noli me tangere, nondum enim ascendi ad Patrem meum”). Эти слова приводятся только одном Евангелии — Евангелии от Иоанна (глава 20, стих 17). В финальную версию письма фон Секта этот фрагмент не вошел, но он ярко демонстрирует отношение к основному закону со стороны немецких военных и национально-консервативных кругов. И, конечно, заслуживает внимания обращение к “языку” Нового завета. #Library

Hashtags

О транснациональных корпорациях в СССР и других странах Восточного блока (фрагмент статьи Дана Галлина “Что такое социализм? Ответ Кристофу Блохеру”) В 1960—1970-е года, когда в коммунистической системе начинался кризис, резко увеличились инвестиции транснациональных корпораций в страны Восточного блока и Югославию: число соглашений о сотрудничестве между ТНК и государственными предприятиями блока возросло, если округлить, с 300 в 1970 году до 4 000 в 1977 году; в этом приняла участие примерно тысяча ведущих ТНК, на которые приходится около 80% производства капиталистического мира. Такие соглашения о сотрудничестве носили самый различный характер (предоставление лицензии в обмен на продукцию или сырье для производства конечного продукта, совместное производство, субподряд и другое) и в большинстве случаев основывались на обмене продукцией или услугами, чтобы избежать расчетов в неконвертируемой валюте. В 1977 году 150 ТНК имели свои представительства в Москве: 35 немецких, 25 французских, 23 американских, 21 японских, 14 итальянских, 9 шведских, 5 британских, 5 финских, 4 голландских, 3 испанских, 3 швейцарских, 2 австрийских, 2 бельгийских, австралийская и индийская. В том же году 109 ТНК из 13 стран, в том числе Швейцарии, имели представительства в Румынии, а шесть заключили договоры с болгарскими предприятиями. Аналогичная картина наблюдалась в ГДР, Польше, Чехословакии и, разумеется, в Югославии. Среди наиболее известных и типичных соглашений о сотрудничестве можно привести примеры сделок, заключенных FIAT в СССР (о выпуске автомобилей “Лада” в Тольятти), Польше и Югославии, Renault (о производстве автомобилей Dacia) и British Aerospace (самолеты BAC 111) в Румынии и ITT (да, той самой корпорации, участвовавшей в заговоре против Альенде в 1973 году), которая с 1968 года обеспечивала все советские аэропорты системами бронирования и связи, а также, разумеется, лицензионные соглашения, заключенные компаниями Coca-Cola и PepsiCo, причем последняя получила монопольное право на импорт произведенной в СССР водки в капиталистические страны. В дополнение этой картины взаимоотношений между транснациональным капитализмом и советским блоком необходимо также вспомнить о весьма щедрых кредитах, предоставленных западными банками (что привело к огромной задолженности таких стран, как Венгрия, Польша или СССР), о торговле продовольствием (в частности, поставках зерна из США, Канады, Австралии и Аргентины и прочей продукции из стран Европейского сообщества СССР и другим странам восточного блока) или об участии Советского Союза в южноафриканском алмазном картеле во времена апартеида. Транснациональные инвестиции в сталинистскую систему на протяжении последних двадцати лет ее существования имели политические последствия. Они, в числе прочего, способствовали установлению прочных отношений сотрудничества между правящими классами обеих систем: элиты транснационального патроната и сталинистской номенклатуры. … Одним из таких практических результатов бесспорно являлась та легкость, с которой номенклатура преобразовалась в новый правящий класс откровенно мафиозного и криминального капитализма. (Статья “Что такое социализм? Ответ Кристофу Блохеру” впервые была опубликована на французском языке в швейцарском журнале “Domaine Public” в декабре 2000 года (№ 1454—1455). На русский язык статья была переведена Юлией Гусевой и впервые опубликована в книге — сборнике статей Дана Галлина “Красная нить. Идеи и организация международного рабочего движения” (Москва: Издание книжного магазина “Циолковский”, 2017 год)). #Library

Hashtags

Триптих “Тайная Вечеря” Дирка Баутса (датируется 1464—1468 годами), который также упоминается в статье 247 Версальского договора. Источник иллюстрации: Art in Flanders. A Meemoo Initiative #Library

Hashtags

Триптих “Агнец Божий” братьев ван Эйк, известный как Гентский алтарь (закончен к 1432 году), который упоминается в статье 247 Версальского договора. Источник иллюстрации: Art in Flanders. A Meemoo Initiative #Library

Hashtags

Когда-то уже выкладывал у себя в Фейсбуке, но, думаю, можно выложить еще раз здесь. В Версальском договоре 1919 года есть две по настоящему красивые статьи. Процитирую их (по русскому изданию 1925 года, читайте о нем в одном из первых материалов канала). Статья 246. В течение шести месяцев, которые последуют за вступлением в силу настоящего Договора, Германия должна будет возвратить Его Величеству Королю Геджаса подлинный Коран, принадлежавший Халифу Осману и захваченный в Медине турецкими властями для поднесения бывшему императору Вильгельму II. Так как череп Султана Макауа был захвачен в германском протекторате Восточной Африки и перевезен в Германию, то он будет, в тот же срок, передан Германией Правительству Его Британского Величества. Передача этих предметов будет произведена в таком месте и на таких условиях, которые установят Правительства, которым они должны быть возвращены. Статья 247. Германия обязуется поставить Лувенскому университету в течение трех месяцев, которые последуют за той просьбой, которая будет о том сделана через посредство Репарационной Комиссии, рукописи, инкунабулы, печатные книги, карты и предметы коллекций, соответствующие по числу и ценности сходным предметам, уничтоженным при сожжении Германией Лувенской Библиотеки. Все подробности, касающиеся этой замены, будут определены Репарационной Комиссией. Германия обязуется передать Бельгии через посредство Репарационной Комиссии в течение шести месяцев, которые последуют за вступлением в силу настоящего Договора, чтобы позволить ей восстановить два великих произведения искусства: 1. Створки триптика “Агнец Божий”, написанного братьями Ван-Эйк, находившиеся ранее в церкви Сен-Бавон в Генте, а в настоящее время в Берлинском Музее. 2. Створки триптика “Тайная Вечеря”, написанного Дириком Бутсом, находившиеся ранее в церкви Святого Петра в Лувене и из которых две находятся теперь в Берлинском Музее, а две в старой Пинакотеке в Мюнхене. #Library

Hashtags

前へ1ページ / 5ページ中次へ