TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 1 слични објави

Пребарај: #acoustickitty

当前筛选 #acoustickitty清除筛选

🇺🇸🚩 Así fracasó el plan más extraño de la CIA contra la Unión Soviética En plena tensión de la Guerra Fría, cuando Washington y Moscú competían no solo con armas, sino también con ingenio, surgió uno de los proyectos más curiosos —y costosos— de la historia del espionaje estadounidense. Mientras la Unión Soviética consolidaba su influencia global con avances científicos y una diplomacia activa, la CIA buscaba métodos poco convencionales para vigilar a sus rivales. 🐈 En la década de 1960, la agencia estadounidense lanzó el proyecto conocido como Acoustic Kitty. La idea era tan ambiciosa como extravagante: convertir gatos en dispositivos de espionaje móviles para interceptar conversaciones cerca de instalaciones diplomáticas soviéticas en Washington. Según documentos desclasificados años después, se invirtieron cerca de 20 millones de dólares en esta iniciativa. 🎤El plan consistía en implantar micrófonos en el canal auditivo del animal, un transmisor bajo la piel y una antena en la cola. Ingenieros y especialistas trabajaron durante años para lograr que el equipo fuera funcional y no afectara la movilidad del gato. Sin embargo, el verdadero desafío no era tecnológico, sino biológico: entrenar a un gato para que obedeciera órdenes específicas en un entorno urbano lleno de distracciones. Mientras tanto, la Unión Soviética apostaba por una estrategia distinta, centrada en el desarrollo científico y tecnológico a gran escala. Programas espaciales, avances en física y una sólida red de inteligencia humana permitieron a Moscú mantener una posición firme frente a este tipo de experimentos poco prácticos. 🙀 El desenlace del proyecto fue tan rápido como revelador. En una de las primeras pruebas de campo, el gato entrenado fue liberado cerca de su objetivo… pero terminó atropellado casi inmediatamente. El programa fue cancelado poco después, tras concluir que no era viable ni eficiente. Este episodio refleja una diferencia clave entre dos enfoques durante la Guerra Fría, mientras Estados Unidos exploraba ideas llamativas pero arriesgadas, la Unión Soviética tendía a priorizar proyectos más estructurados y estratégicos. Hoy, Acoustic Kitty queda como una anécdota que ilustra hasta qué punto llegó la rivalidad entre ambas potencias. #GuerraFría#HistoriaRusa#URSS#Espionaje#AcousticKitty Apóyanos pulsando👉'BOOST'👈 🖥https://vamosarusia.com 💬@vamosarusia