@dkattakhanova · Post #4762 · 10.03.2026 г., 12:08
🇺🇿Tanishing 🇺🇿Zulfiya nomidagi davlat mukofotining 2026-yilgi sovrindorlari ro‘yxati💞 #Zulfiya#Davlatmukofoti
Hashtags
TGINSIGHT SIMILAR POSTS
Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.
Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django
Пребарај: #davlatmukofoti
@dkattakhanova · Post #4762 · 10.03.2026 г., 12:08
🇺🇿Tanishing 🇺🇿Zulfiya nomidagi davlat mukofotining 2026-yilgi sovrindorlari ro‘yxati💞 #Zulfiya#Davlatmukofoti
Hashtags
@dkattakhanova · Post #4012 · 04.03.2025 г., 08:51
🇺🇿Davlatimiz rahbarining tegishli qarori asosida o‘zining iqtidori, muhim g‘oyalari, tashabbuslari va ibratli ishlari bilan yoshlarga o‘rnak bo‘lib kelayotgan, Vatanimiz ravnaqi yo‘lida bilim hamda salohiyatini namoyon etayotgan qizlarimiz Zulfiya nomidagi Davlat mukofoti bilan taqdirlandilar! 🇺🇿Zulfiya nomidagi davlat mukofoti bilan taqdirlanganlar ro‘yxati #Zulfiya#Davlatmukofoti
Hashtags
@sirojiddintaxirjonov · Post #598 · 06.03.2023 г., 16:41
🇺🇿O‘zbekiston Respublikasi Prezidentining qarori bilan bir guruh faol xotin-qizlar Zulfiya nomidagi Davlat mukofoti bilan taqdirlandilar Zulfiya nomidagi davlat mukofoti bilan taqdirlanganlarro‘yxati #Zulfiya#Davlatmukofoti Bizning sahifalarimiz: 🕊@yoshlaragentligi📱Instagram📱Facebook📺YouTube
Hashtags
@dkattakhanova · Post #2473 · 07.03.2022 г., 18:06
Yoshlar ijod saroyida Zulfiya mukofoti sovrindorlari taqdirlandi! Madaniyat, Xalq ta’limi, Oliy va o‘rta maxsus ta'limi vazirliklari, Oila va xotin-qizlar qo‘mitasi, Yoshlar ishlari agentligi va O‘zbekiston Yozuvchilar uyushmasining mas'ul rahbarlari mukofot g'oliblarini 8-mart - Xalqaro xotin qizlar kuni bilan tabriklab, ularga maxsus sovg'alar topshirdilar. 💐Yoshlar ishlari agentligi jamoasi nomidan Zulfiya nomidagi Davlat mukofoti bilan taqdirlangan barcha xotin-qizlarni ushbu mukofot bilan tabriklaymiz! #Tabrik#Zulfiya#Davlatmukofoti @dkattakhanova👈
Hashtags