TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #fist

当前筛选 #fist清除筛选
VIP_影视分享

@WangZhuanZhan · Post #34149 · 18.10.2024 г., 05:59

X-x新x精j武w门m- 新精武门1991 新精武門1991 (1991) 直达链接:https://pan.quark.cn/s/0f08483e7223 #新精武门1991#新精武門1991 #新精武门一九九一 #Fist of Fury 1991 链接:https://link3.cc/sf_com #电影#喜剧#香港#90年代

小喵的ACG黄油 (重开版)

@xiaomiaogame · Post #2844 · 18.02.2026 г., 14:23

奴隶拳士 奴隷拳士 FIST SLAVE 官方日文版 游戏简介: 极度残酷!拳击游戏。 被囚禁在地下格斗大会的格斗少女们被送上擂台。 对手是强壮的男性。在比赛钟声敲响前,她们的命运就已注定。 即使被打得面部塌陷、腹部受创、遍体鳞伤,也得不到饶恕。 超级爽快!可享受单方面暴力的第一人称视角拳击游戏。 可调整难度。 除普通难度外,还搭载了困难模式以及绝对不会输的轻松模式。 此外,还实现了供观赏用的自动模式。 极度残酷!被打得鼻青脸肿后的凌辱! 败者即遭凌○!就在擂台上侵犯! 被击倒3次的对手将无力抵抗。 每位角色有3种体位,并可改变速度。 败者唯有一死…公开处刑! 觉得凌○还不够过瘾的玩家请看这边。 使用致命技将对手彻底摧毁。 随后在擂台上的公开处刑。 烙铁、电锯、拳击阴道破坏、炸药爆破、肛门插入霰弹枪发射、巨型钻头阴道破坏… 即便存活也是地狱…结局。 即使没有被杀死,等待她们的也是地狱。 作为观众的肉奴○被持续侵犯、雌猪化肉奴○、人肉便器、雌犬肉奴○、拷问地狱、绝顶地狱… 被迫中出、被迫喝下小便,还要被迫说出“非常感谢”,堕落为悲惨的、表达感谢的肉奴○… 60fps动画! 所有演示场景均配有动画! 逼真的临终惨叫声! 评分 作者 #StudioS #PC#格斗#凌辱#虐待#动态#ACT#日文 #奴隶拳士#奴隷拳士#FIST SLAVE 下载地址