TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 1 слични објави

Пребарај: #frontwing

当前筛选 #frontwing清除筛选
Galgame分享频道

@xiaomenggalgame · Post #143 · 27.11.2025 г., 13:18

雪恋交融 ▎介绍 「所以说,冬天部到底是做什么的啊?」 「好好享受冬天、热爱冬天的部哦」 从学园第一号怪人伊奈波うさぎ那里,收到了谜之社团“冬天部”的邀请的陸崎瞠。 他是个刚刚搬到这个白雪覆盖的街道3个月的转学生。 在全新的土地上迎来的第一个冬天。至今为止的常识都丝毫派不上用场的雪国之冬。 因为怕冷而非常讨厌冬天的瞠,原本是打算像冬眠的熊一样老实等待春天到来的。 然而,被学园第一号怪人盯上,算他运数已尽。 瞠被以うさぎ为首的,非常奇妙的冬天部成员们围着,被逼迫着加入冬天部。 实际上不擅长应付冬天的同班同学,姫廻たるひ。 被称为学园中的烈飓风的破天荒的麻烦制造者,烈風寺嘩音。 容易出汗,大家的姐姐兼怀炉,宇奈月雫里。 大家公认的冬之子,最喜欢冬天的白雪姫。 瞠被邀请到了这些成员们居住着的,原本是旅馆的冬天部专用宿舍冬源乡。 面对即使自己不断拒绝,也依然执拗地不断袭来的劝诱,瞠说。 「为什么,这么想要我入部呢」 「因为感觉要是有你,就能够更加开心啊」 究竟,瞠能不能跨过这未曾经验的冬天,平安迎来春天呢? ▎获取 PC仓库 ▎标签 系统:#PC 类型:#galgame#NSWF#汉化 出版:#FrontWing