Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример).
Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать?
В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев.
Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно!
Приведём пример
>>> from django.utils.text import slugify
>>> slugify('This is a Title')
'this-is-a-title'
Пока всё отлично
>>> slugify('This is a "Title!"')
'this-is-a-title'
Спец символы удалились, всё хорошо.
>>> slugify('Это заголовок статьи')
''
Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить
>>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True)
'это-заголовок-статьи'
Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте.
Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою.
Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку:
🔸1. Исходный текст:
>>> text = 'Мой заголовок №10 😁!'
Взял специально посложней со специальными символами.
🔸2. Транслит
Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги.
from unidecode import unidecode
>>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山")
'N S (r) u P 1/4 Yue Shan'
Очень крутая библиотека, советую👍
В нашем случае получаем такое преобразование:
>>> text = unidecode(text)
>>> print(text)
'Moi zagolovok No. 10 !'
Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы.
А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский.
🔸4. Фильтр символов
Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона.
>>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text)
>>> print(text)
'Moi_zagolovok_No_10_'
Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_".
🔸5. Slugify
Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр
>>> text = text.strip('_').lower()
>>> print(text)
'moi_zagolovok_no_10'
Получаем отличный slug! 😎
🌎 Полный код в виде функции.
______________
PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию.
#libs#tricks#django
#Sinfonía29#Mozart#JohannesKlumpp
Titulo:La Sinfonía n.º 29 en La mayor, K. 201/186a
Autor: Wolfgang Amadeus Mozart
Movimientos:
🎵I. Allegro moderato, 2/2.
🎵 II. Andante, 2/4.
🎵 III. Menuetto: Allegretto – Trio, 3/4.
🎵 IV. Allegro con spirito, 6/8.
Interpretación:
Orquesta de Cámara Folkwang
Director:
Johannes Klumpp
Fuente:🎼
@ClasicaAlAtardecer
#Sinfonía29#Mozart#JohannesKlumpp
LA SINFONÍA N.º 29 EN LA MAYOR, K. 201/186a
La Sinfonía n.º 29 en la mayor, K. 201/186a, fue escrita por Wolfgang Amadeus Mozart y completada el 6 de abril de 1774. Se trata, junto con la Sinfonía n.º 25, una de las más conocidas de sus sinfonías tempranas. Stanley Sadie la describe como "un monumento... personal en el tono, es quizás más individual en la búsqueda de una intimidad, en el estilo de la música de cámara pero con un carácter vehemente e impulsivo."
La sinfonía está compuesta para dos oboes, dos trompas, y cuerdas.
La sinfonía consta de cuatro movimientos dispuestos según el esquema clásico:
🎵I. Allegro moderato, 2/2.
🎵 II. Andante, 2/4.
🎵 III. Menuetto: Allegretto – Trio, 3/4.
🎵 IV. Allegro con spirito, 6/8.
La Sinfonía en La se terminó en abril. Comienza suavemente en las cuerdas, con una caída de octava, y el tema se repite posteriormente saltando octavas cuando se unen los oboes y las trompas. El segundo tema, introducido por los primeros violines, está marcado por un trino recurrente. El segundo movimiento es el corazón palpitante de la sinfonía, una serenata para violines apagados que, citando a Edward Downes (el fallecido musicólogo, no el fallecido director de orquesta), revela "una encantadora ornamentación rococó y una delicada textura que parece más cercana a la de un cuarteto de cuerda que a la de una sinfonía".
El tercer movimiento, tras una apertura aparentemente gentil, evoluciona hacia un minueto propulsivo, con ritmos punteados y fortissimos repentinos. En este caso son especialmente llamativas las octavas de viento al unísono con las que concluye cada una de sus dos secciones. El final es un asunto elegante y armónicamente rico, al estilo de los finales de "caza" de Haydn.
@ClasicaAlAtardecer