TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 1 слични објави

Пребарај: #koktebellanding

当前筛选 #koktebellanding清除筛选
Russian MFA 🇷🇺

@MFARUSSIA · Post #27942 · 04.01.2026 г., 16:02

🌟 In early January 1942, the Kerch-Feodosia amphibious landing operation by the Red Army (December 26, 1941 — January 2, 1942) concluded — the offensive when the legendary #KoktebelLanding — a daring operation by a reconnaissance unit of the Red Navy seamen in the Koktebel Bay, where they engaged in a heavy uphill combat with the Nazi garrison — was carried out. Fearless seamen, who were tasked with an important strategic mission, which consisted of engaging the German garrison in combat to distract it from Feodosia, performed deceptive tactical manoeuvre hampering a huge number of the German troops along the Koktebel shore at the time when the main Red Army forces attacked on the Kerch peninsula. Despite the enemy’s superiority in manpower and equipment, the Koktebel landing was carried out successfully, with the main mission being completed. Soviet Red Nave seamen showed unparalleled courage and heroism: under harsh and fierce weather conditions (a five-category storm and a -20°C frost), engaging combat being waist-deep in the icy water, the seamen were fighting to death, selflessly assisting their comrades to defend Crimea against the Nazi invaders. Thanks to the heroic feat of Soviet seamen in Koktebel, the Red Army was given the opportunity to reach Feodosia on land and firmly entrench on the Kerch bridgehead. On January 5, a group of Red Army soldiers landed in Yevpatoria, having driven the Romanian invaders out of the city. 🎖 The success of the Koktebel landing turned the tide in the Battle of Sevastopol —the Nazis hastened to redeploy some of their divisions to Kerch so as to deter the Red Army attacking. Thus, the defenders of Sevastopol gained the necessary time: the city garrison could regroup the forces and throw all their strength to fend off the enemy. *** The Koktebel landing December 1941 On the night of December 28-29, 1941, during the Kerch offensive, a reconnaissance unit of 29 volunteering Red Navy seamen reached the Koktebel Bay on board of the D-5 'Spartakovets' submarine. Once arrived at the destination of the mission, the unit received an order — to land ashore and launch an assault on the Nazi-occupied Koktebel village, while the main Red Army ground forces were reaching Feodosia. In the early morning of December 29, at 3:30 a.m., the Soviet seamen launched the attack. Despite dense machinegun fire and enemy mines, the unit broke through the sheer hell — the seamen reached the shore and engaged in combat with the German and Romanian troops. Our seamen's surprise attack tied down the enemy garrison in Koktebel for several days until the main Red Army forces approached. By January 1, the Red Army assault group, which successfully landed in Feodosia, finally reached Koktebel and joined their comrades — the heroic seamen who were selflessly fighting till the end. Together they crushed the enemy and further continued liberation of Crimea. The heroic Victory in Koktebel was achieved at a high cost: according to various estimates, only 10 out of the 29 seamen survived. *** In 1975, marking the 35th Anniversary of the Great Victory, in Koktebel (Republic of Crimea) a monument to the Heroic 29 Red Navy seamen was unveiled. The memorial stone bears the inscription: To the soldiers who participated in the landing and died for the Crimean land during the Great Patriotic War. 🕯 The monument is located beside the mass grave where the seamen, who perished in the Koktebel operation, found their eternal rest. #Victory80#WeAreProud#WeRemember