TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 4 слични објави

Пребарај: #luriel

当前筛选 #luriel清除筛选
DDB汉化屋

@ddbhanhua · Post #3358 · 18.05.2026 г., 11:27

Medieval Times S3 3.0 游戏:中世纪时代 作者:Luriel X 链接:itch,Patreon 历史版本:2.0 大家好! 《中世纪时代》第三季第三章终于来了,这一章为巴拉杜尔带来了不少新场景、系统、修复和改进。 这一章延续了贝内特在镇上的新生活,增加了日常工作、新的遭遇、情感时刻、支线任务,以及一些可能比预期更为私人化的情节。 它还引入了更宏大的核心故事线的初步迹象,该故事将贯穿整个季节,缓慢连接未来的章节,并为贝内特在巴拉杜尔的新生活带来更深层的谜团。 第三章有什么新内容? 新故事内容 第三章新增了巴拉杜尔的一天,延续了班奈特在前几章事件后的日常。有新的剧情场景、新的情感时刻、新的选择,以及更多与杰弗里、凯尔、马格努斯、布鲁尼尔达等角色相处的时间。 根据之前的选择和已完成的内容,还新增了亲密场景和变化。 一个全新的贯穿全季的故事线开始 本章为第三季中展开的更大阴谋埋下了第一颗种子。最初只是围绕巴拉杜尔的小传闻和奇怪细节,随着季节推进,逐渐成为更大故事的一部分。 #MedievalTimes#Luriel

DDB汉化屋

@ddbhanhua · Post #2379 · 10.01.2026 г., 10:52

Medieval Times S3 2.0 游戏:中世纪时代 作者:Luriel X 链接:itch,Patreon 历史版本:1.0 各位朋友!超级兴奋地告诉大家, 第三季第二章现已面向所有玩家开放,其中包含大量全新内容和惊喜彩蛋! 在新的篇章中,你将体验到以下精彩内容: 铁匠铺新增 3 个小游戏, 帮助 Bennett 完成他的新工作,并赚取你的食物! 三首全新原创歌曲 ,包括一首由 Kael 在音乐节期间特别演唱的歌曲,这首歌以西班牙语、英语和德语三种语言录制,方便您选择母语! 一位重要的新角色加入故事 6 位全新配角等你来认识、聊天,甚至可能发展出一段新的关系…… #MedievalTimes#Luriel

DDB汉化屋

@ddbhanhua · Post #1809 · 22.11.2025 г., 11:27

Medieval Times Season2 2.0 游戏:中世纪时代 作者:Luriel X 链接:itch,Patreon 中世纪时光 - 第二季完整版 大家好,最近怎么样?想告诉大家,第二季终于在一个文件中完成了全部内容,准备好在所有平台上使用了!这花了很多功夫,但我最终完成了它。 大量图像已经使用新的纹理重新渲染,一些视频是从头开始重新制作的,我还修复了一些错误,比如在 Android 上导致问题的 Bios 退出按钮,以及其他一些小问题。 最重要的是,所有对话都已经重新设计,变成了更加自然流畅的英语。 希望你们喜欢这次的重制效果 论坛链接: [DDB汉化][Luriel] Medieval Times Season2 2.0 汉化补丁 #MedievalTimes#Luriel

DDB汉化屋

@ddbhanhua · Post #1666 · 08.11.2025 г., 11:08

Medieval Times S3 1.0 游戏:中世纪时代 作者:Luriel X 链接:itch,Patreon 嘿,各位!大家怎么样?经过无数辛勤工作、爱和一些非常晚的夜晚,我终于超级兴奋地要与你们分享《中世纪时代》第三季第一章——我真的迫不及待想让大家玩它! 在巴拉多尔经历了所有事情之后,班尼特正踏入他人生的新的篇章……那些旧伤仍在隐隐作痛,但新的纽带可能改变一切。一如既往——在这个领域,和平永远不会长久。黑暗再次在巴拉多尔中涌动…… 论坛链接: [DDB汉化][Luriel] Medieval Times S3 3.0 汉化游戏 #MedievalTimes#Luriel