TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 3 слични објави

Пребарај: #msca

当前筛选 #msca清除筛选

В галерее КОРНЕЙ стартовал проект «Искусственный язык» студентов MSCA Это чистый диалог на стыке contemporary art и конлангинга (создания искусственных языков). Участники не просто писали картины, они придумывали несуществующие понятия. И теперь эти слова становятся и названиями работ, и ключами к их восприятию. В экспозиции: инсталляции, живопись и видео-арт, которые говорят с нами на только что изобретенном наречии. Услышать истории из первых уст и расшифровать «диалекты» авторов можно на ближайших медиациях: ✔️ 19 марта, 19:30 ✔️ 20 марта, 15:00, 19:30 ✔️ 21 марта, 12:00 ✔️ 22 марта, 16:00 Также в программе мастер-классы по вязанию, живописные эксперименты и онлайн-дискуссия о том, как язык создает реальность. 🗓️ до 22 марта ⛳️ ул. Б. Никитская, 22/2, под. 3 #анонс_лично#галереякорней #искусственныйязык#msca

#анонс_лично В преддверии дня всех влюбленных Московская школа современного искусства проведет лекцию «Отношения во времени»о ярких и известных парах в искусстве: ✔️ Христо и Жанна-Клод ✔️ Илья и Эмилилия Кабаковы ✔️ Абрамович и Улай ✔️ Родченко и Степанова. Узнайте, как они вдохновляли друг друга, создавали совместные проекты и как долго длились их творческие союзы. Вход свободный по регистрации. Визуал: работа Варвары Степановой. Карикатура на себя и Александра Родченко. 1920 год 🗓️ 13 февраля, 19.30 ⛳️ Центр дизайна Artplay, ул. Н. Сыромятническая, 10, стр.3 #лекция#msca#artplay#отношениявовремени

Лена Сурова на выставке «Обратная сторона Венеры»в Cube.Moscow. Выпускница MSCA в своём творчестве разбирает образ женщины через символ Венеры — от древних идолов до Барби. Понравилось, как художница балансирует между критикой и принятием. Да, массовая культура навязывает шаблоны, но почему бы не пересобрать их под себя? Ведь даже «Барби» сегодня — это уже не просто пластиковый идеал, а поле для экспериментов. Лена ловко играет с этим, показывая, что женственность — не клетка, а бесконечный конструктор. Кто угадает из чего сделаны работы? 🗓️ успейте до 13 апреля ⛳️ ул. Тверская, 3 (-2 этаж) #были_лично#венера#msca #cubemoscow#ленасурова