TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #nsud

当前筛选 #nsud清除筛选

Сразу несколько новых регуляторных документов, Постановлений Правительства про данные и информационные системы: О генсхеме развития сетей связи и инфраструктуры хранения и обработки данных в РФ Постановление Правительства Российской Федерации от 04.05.2021 № 703 "О федеральной государственной информационной системе "Генеральная схема развития сетей связи и инфраструктуры хранения и обработки данных Российской Федерации" [1] О правилах проверки во ФГИС ЕФИР Постановление Правительства Российской Федерации от 04.05.2021 № 715 "Об утверждении Правил проведения органами и организациями, указанными в статье 10 Федерального закона "О едином федеральном информационном регистре, содержащем сведения о населении Российской Федерации", проверки полноты, актуальности и достоверности сведений о населении Российской Федерации, предусмотренных в соответствии со статьей 10 указанного Федерального закона к направлению из государственных информационных систем данных органов и организаций для формирования и ведения единого федерального информационного регистра, содержащего сведения о населении Российской Федерации, а также при необходимости размещения в указанных государственных информационных системах ранее не размещенных сведений о населении Российской Федерации" [2] А также Правительство утвердило положение о Единой информационной платформе управления данными [3] но об этом есть только новость на сайте Правительства РФ, но нет ещё самого документа. Ждём его на pravo.gov.ru. Ссылки: [1] http://publication.pravo.gov.ru/Document/View/0001202105130006 [2] http://publication.pravo.gov.ru/Document/View/0001202105120021 [3] http://government.ru/news/41888/ #nsud#data#regulation

Стал доступен текст Постановления Правительства РФ от 14 мая 2021 года №733 [1]. В тексте даны определения ряда понятий используемых в НСУД, в законопроекте поправок в 149-ФЗ. Получается что сейчас постановление правительства дублирует положения проекта законопроекта. Документ уже подвергался критике экспертов [2], в том числе и довольно "циничной". Ссылки: [1] http://static.government.ru/media/files/UN7KKWcK3TgpjAmRcaTzRWUZezbIQQWf.pdf [2] https://t.me/smart_regulation/3449 [3] https://t.me/CynExp/3241 #nsud#government#data