Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример).
Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать?
В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев.
Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно!
Приведём пример
>>> from django.utils.text import slugify
>>> slugify('This is a Title')
'this-is-a-title'
Пока всё отлично
>>> slugify('This is a "Title!"')
'this-is-a-title'
Спец символы удалились, всё хорошо.
>>> slugify('Это заголовок статьи')
''
Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить
>>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True)
'это-заголовок-статьи'
Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте.
Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою.
Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку:
🔸1. Исходный текст:
>>> text = 'Мой заголовок №10 😁!'
Взял специально посложней со специальными символами.
🔸2. Транслит
Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги.
from unidecode import unidecode
>>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山")
'N S (r) u P 1/4 Yue Shan'
Очень крутая библиотека, советую👍
В нашем случае получаем такое преобразование:
>>> text = unidecode(text)
>>> print(text)
'Moi zagolovok No. 10 !'
Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы.
А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский.
🔸4. Фильтр символов
Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона.
>>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text)
>>> print(text)
'Moi_zagolovok_No_10_'
Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_".
🔸5. Slugify
Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр
>>> text = text.strip('_').lower()
>>> print(text)
'moi_zagolovok_no_10'
Получаем отличный slug! 😎
🌎 Полный код в виде функции.
______________
PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию.
#libs#tricks#django
🇷🇺 On June 10, 2023, a state reception on the occasion of the national holiday - #RussiaDay was held at the Russian Embassy in Malta. Among the guests were compatriots, public figures, entrepreneurs, representatives of education, science and culture.
❗️Russian Ambassador to Malta H.E. Andrey Lopukhov addressed the audience with a welcoming speech, emphasizing the importance of this annual event for the consolidation of the Russian community living in Malta. He also noted that Russia is ready to cooperate with those countries that declare their readiness and willingness to cooperate with us.
📷The photo exhibitions "Achievements of Russia" and "Beauty of Russia" were presented to the audience.
🎵The evening was accompanied by live performances of Russian and Maltese musical compositions. The guests were offered dishes of the traditional Russian cuisine.
The reception was held in a warm and friendly atmosphere.
#RussiaDay2023🇷🇺🇷🇺🇷🇺
🇷🇺 On June 15, 2023, the state reception on the occasion of #RussiaDay was held at the Hotel Mulia Senayan in Jakarta. The celebration was attended by esteemed representatives of the Indonesian government, socio-political, business, academic, creative and religious circles, compatriots, journalists, as well as foreign diplomats.
🎙️Welcoming remarks at the function were delivered by H.E. Mrs Lyudmila Vorobyeva, Ambassador of the Russian Federation to the Republic of Indonesia (read in full), H.E. Mr Evgeny Zagaynov, Ambassador of the Russian Federation to ASEAN, and H.E. Mr Budi Gunadi Sadikin, Minister of Health of the Republic of Indonesia, as the Guest of Honour.
💬Ambassador Lyudmila Vorobieva: It is a pleasure to welcome you all at the reception on the occasion of the Day of Russia. We are celebrating the unity and the strength of our country which is one of the main players on the global arena and whose people is looking into the future with confidence and pride.
Russia and Indonesia have a long history of successful cooperation traditionally based on principles of friendship, mutual understanding and trustworthy dialogue.
🎵 The cultural programme of the event included works of great Russian composers P.I.Tchaikovsky and S.V.Rachmaninov played by graduates of Russian musical universities, as well as pieces by local dance ensembles and musicians. The Indonesian song "Rayuan Pulau Kelapa" performed in two languages — Russian and Indonesian — took a special place in the programme of the evening.
📸 The Embassy also organised an art exhibition of Russian landscapes which allowed guests to experience the authentic character of our Motherland and to enjoy picturesque views from various parts of Russia.
#RussiaDay
#RussiaDay2023
🇷🇺 On June 12, we celebrate #RussiaDay across the entire country and abroad.
It reflects #Russia’s contemporary development, as well as its centuries-old path, endeavours & achievements.
🇷🇺 Happy Russia Day!
#RussiaDay#RussiaDay2023#Russia1Love#WeAreRussia