Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример).
Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать?
В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев.
Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно!
Приведём пример
>>> from django.utils.text import slugify
>>> slugify('This is a Title')
'this-is-a-title'
Пока всё отлично
>>> slugify('This is a "Title!"')
'this-is-a-title'
Спец символы удалились, всё хорошо.
>>> slugify('Это заголовок статьи')
''
Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить
>>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True)
'это-заголовок-статьи'
Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте.
Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою.
Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку:
🔸1. Исходный текст:
>>> text = 'Мой заголовок №10 😁!'
Взял специально посложней со специальными символами.
🔸2. Транслит
Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги.
from unidecode import unidecode
>>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山")
'N S (r) u P 1/4 Yue Shan'
Очень крутая библиотека, советую👍
В нашем случае получаем такое преобразование:
>>> text = unidecode(text)
>>> print(text)
'Moi zagolovok No. 10 !'
Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы.
А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский.
🔸4. Фильтр символов
Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона.
>>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text)
>>> print(text)
'Moi_zagolovok_No_10_'
Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_".
🔸5. Slugify
Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр
>>> text = text.strip('_').lower()
>>> print(text)
'moi_zagolovok_no_10'
Получаем отличный slug! 😎
🌎 Полный код в виде функции.
______________
PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию.
#libs#tricks#django
🚢В Джибути открыт крупнейший судоремонтный завод в Восточной Африке.
В Джибути состоялось открытие нового судоремонтного комплекса Djibouti Ship Repair Yard (DSRY), реализованного в партнерстве с Damen Shipyards Group при финансовой поддержке Invest International (Нидерланды).
Новый объект позиционируется как крупнейшая судоремонтная площадка в регионе Красного моря и Восточной Африки. Ключевым элементом инфраструктуры является плавучий док длиной 217 метров и шириной 43 метра, позволяющий обслуживать широкий спектр судов, включая крупнотоннажные единицы.
С отраслевой точки зрения запуск комплекса усиливает роль Джибути как стратегического хаба на пересечении ключевых морских маршрутов между Европой, Азией и Африкой. Развитие судоремонтной инфраструктуры позволяет сократить время и стоимость обслуживания флота в регионе, снижая зависимость от дальних ремонтных баз.
Дополнительно проект способствует развитию «голубой экономики» и повышает конкурентоспособность портового кластера, формируя новые возможности для обслуживания транзитного флота в одном из наиболее загруженных морских коридоров мира.
📌Damen Shipyards Group — основана в 1927 году, частная судостроительная компания, принадлежит семье Дамен (Нидерланды).
#shiprepair#ports#Africa#shipping#infrastructure
🚢Tenerife Shipyards усиливает мощности новым плавдоком "Hidramar Ultra 22000".
Испанская группа Hidramar Group через подразделение Tenerife Shipyards приняла в эксплуатацию плавдок "Hidramar Ultra 22000", построенный на китайской верфи Huarun Dadong Dockyard.
Новый актив рассчитан на обслуживание судов типоразмера Panamax.
Док, длиной 240 метров и грузоподъемностью 22 000 тонн, сертифицирован Lloyd’s Register и позволяет выполнять широкий спектр работ — от ремонта винто-рулевых комплексов до модернизации электрических систем и корпусных конструкций.
Подъем судна осуществляется всего за 120 минут, что существенно сокращает время обслуживания.
С технической точки зрения ввод нового плавдока повышает гибкость верфи, позволяя работать с более крупными и сложными судами. Наличие специализированного оборудования и усиленной конструкции обеспечивает выполнение тяжелых ремонтных операций в условиях открытого океана.
С отраслевой точки зрения проект отражает рост спроса на судоремонтные мощности в Атлантическом регионе. Расширение инфраструктуры позволяет сократить время простоя флота и улучшить логистику обслуживания судов на трансатлантических маршрутах.
📌Hidramar Group — испанская судоремонтная и сервисная компания, основана в 1989 году. Hidramar Group принадлежит семье Перес. Джонатан Перес является генеральным директором (CEO), а Игнасио Перес - председателем правления (Chairman).
#shiprepair#drydock#shipping#Spain#infrastructure
🚢Судно "Mighty Servant 3" - доставило 18-тысячный плавдок в Нидерланды.
Голландская морская компания Boskalis осуществила трансатлантическую транспортировку нового плавучего сухого дока грузоподъёмностью 18 000 тонн для верфи Shipyard Reimerswaal.
Перевозка была выполнена полупогружным судном-тяжеловозом “Mighty Servant 3”.
Погрузка проходила в порту Freeport (Багамы): судно балластировалось и погружало палубу ниже уровня воды, после чего плавдок длиной 168 метров был заведён на палубу. После откачки балласта конструкция была поднята и закреплена для перехода через Атлантику.
После прибытия в Flushing (Vlissingen) разгрузка была проведена методом "float-off" — док был снова спущен на воду и отбуксирован к месту установки на верфи.
Новый док размером 168 × 38 метров - значительно увеличит возможности Shipyard Reimerswaal, позволяя обслуживать более крупные суда и укрепляя позиции верфи на европейском рынке судоремонта.
Для рынка тяжёлых морских перевозок операция подтверждает важность специализированных полупогружных судов при транспортировке крупногабаритной портовой и офшорной инфраструктуры.
📌Royal Boskalis Westminster N.V. — нидерландская морская компания, основанная в 1910 году, специализируется на дноуглублении, морских перевозках тяжёлых грузов и офшорной инфраструктуре.
Компания является публичной; контрольный пакет принадлежит инвестиционной группе HAL Holding - основной акционер и контролирующая сторона — семейство Ван дер Ворм (Van der Vorm). Исторически состояние семьи связано с судоходной компанией Holland America Line, откуда и происходит название HAL.
После продажи Holland America Line капитал семьи был направлен в инвестиционный холдинг, который стал HAL Holding. Через HAL семья инвестирует в разные отрасли: розничную торговлю, недвижимость, морской бизнес, промышленность и другие активы.
Наиболее известный представитель — Мартин Ван дер Ворм (Martijn van der Vorm), его часто упоминают как одного из ключевых членов семьи и крупных голландских инвесторов.
#HeavyLift#Boskalis#ProjectCargo#ShipRepair#MaritimeInfrastructure