TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 1 слични објави

Пребарај: #siegeup

当前筛选 #siegeup清除筛选
安卓手游分享(实测)

@android_game_share · Post #188 · 10.10.2025 г., 13:42

【游戏名称】:围攻中世纪战略(RTS Siege Up) 【游戏简介】:《围攻中世纪战略》是功能齐全的老式幻想 RTS 手游,无助推器、无计时器、无 “付费赢” 机制,单场战斗时长 10-20 分钟。玩家将围绕中世纪城堡展开攻防战 —— 可建造石头 / 木头城墙、弹射器等攻城装备,训练弓箭手、近战兵、骑兵组建军队,还能操控海战、运输船与渔船;需收集资源、发展经济、保护战略据点,通过实时指挥单位或军队争夺胜利。游戏包含 26 个不同机制的战役任务,支持在线 PvP/PvE(含 Wi-Fi 多人、跨平台联机),更有社区关卡库(4000 + 玩家自制任务)与关卡编辑器,可创建专属游戏模式或战役任务,同时具备自动保存、回放录音、纵向屏幕适配等便捷功能。 【游戏语言】:中文 【游戏地区】:海外 【游戏版本】:v1.2.23r5 【游戏大小】:107MB 【测试设备】:Android12 【特别说明】:免谷歌❗️内置超级菜单(MOD预览图在盘里)❗️ 【下载链接】: 百度网盘:https://pan.baidu.com/s/1rxbbb_e-jh95pSPqWOngJg?pwd=undi 夸克网盘:https://pan.quark.cn/s/c13e0dee70e6 🏷:#围攻中世纪战略#RTS#SiegeUp#steam移植手游#老式幻想#实时战略