Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример).
Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать?
В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев.
Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно!
Приведём пример
>>> from django.utils.text import slugify
>>> slugify('This is a Title')
'this-is-a-title'
Пока всё отлично
>>> slugify('This is a "Title!"')
'this-is-a-title'
Спец символы удалились, всё хорошо.
>>> slugify('Это заголовок статьи')
''
Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить
>>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True)
'это-заголовок-статьи'
Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте.
Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою.
Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку:
🔸1. Исходный текст:
>>> text = 'Мой заголовок №10 😁!'
Взял специально посложней со специальными символами.
🔸2. Транслит
Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги.
from unidecode import unidecode
>>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山")
'N S (r) u P 1/4 Yue Shan'
Очень крутая библиотека, советую👍
В нашем случае получаем такое преобразование:
>>> text = unidecode(text)
>>> print(text)
'Moi zagolovok No. 10 !'
Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы.
А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский.
🔸4. Фильтр символов
Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона.
>>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text)
>>> print(text)
'Moi_zagolovok_No_10_'
Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_".
🔸5. Slugify
Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр
>>> text = text.strip('_').lower()
>>> print(text)
'moi_zagolovok_no_10'
Получаем отличный slug! 😎
🌎 Полный код в виде функции.
______________
PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию.
#libs#tricks#django
📱 TCL Flip 4 5G: tosh davriga qaytishni istaganlar uchun
ℹ️ TCL kompaniyasi yangi Flip 4 5G telefonini taqdim etdi — klassik bukiluvchi dizayn va zamonaviy 5G texnologiyasi uyg‘unlashgan model.
⚙️ Asosiy xususiyatlar:
- Displeylar: 1.77" tashqi va 3.2" ichki ekranlar.
- Protsessor: Qualcomm Snapdragon 4s Gen 2.
- Xotira: 2 GB RAM, 32 GB ichki xotira (microSD orqali kengaytiriladi).
- Kamera: 5 MP orqa kamera, 720p video yozuvi.
- Batareya: 3000 mAh, 40 soatgacha suhbat va 2 kundan ortiq foydalanish.
- Operatsion tizim: KaiOS 4.0 — YouTube, Google Maps, WhatsApp kabi ilovalar bilan.
- Aloqa: 5G, 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 5.0, USB-C, 3.5 mm audio jack.
✅ Bu model soddalikni qadrlovchilar, katta yoshdagilar uchun qulay tanlov bo‘lishi mumkin.
💵 Narxi AQShda $79.99 bilan sotuvga chiqarilgan.
➡️#tcl | Birinchi raqamli IT-Blog
https://wiki.python.org/moin/TkInter
#Tkinter is Python's de-facto standard GUI (Graphical User Interface) package. It is a thin #object-oriented layer on top of #Tcl/Tk.
Tkinter is not the only GuiProgramming toolkit for Python. It is however the most commonly used one. CameronLaird calls the yearly decision to keep TkInter "one of the minor traditions of the Python world."
The Tkinter wiki: http://tkinter.unpythonic.net/wiki/