TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 55 слични објави

Пребарај: #timing

当前筛选 #timing清除筛选
Genshin Null

@GenshinNull · Post #5469 · 20.09.2023 г., 05:59

(1/2) @GenshinNull#timing [4.1] 莱欧斯利(Wriothesley)战斗语音游戏内演示 英配 00:00 普通攻击 00:12 重击 00:17 元素战技(E) 00:28 元素爆发(Q) 日配 00:45 普通攻击 / 重击 01:01 元素战技(E) 01:13 元素爆发(Q)

Hashtags

Genshin Null

@GenshinNull · Post #5468 · 20.09.2023 г., 05:59

(1/2) @GenshinNull#timing [4.1] 那维莱特(Neuvillette)战斗语音游戏内演示 英配 00:00 普通攻击 00:10 元素战技(E) 00:24 元素爆发(Q) 日配 00:41 普通攻击 00:52 元素战技(E) 01:07 元素爆发(Q)

Hashtags

Genshin Null

@GenshinNull · Post #5419 · 18.08.2023 г., 02:06

(1/2) @GenshinNull#timing [4.1 beta] 秘境 Level_Dungeon_Fd_Laiousili | Level_Wriothesley_Dungeon_Setting 的内部

Hashtags

Genshin Null

@GenshinNull · Post #5417 · 18.08.2023 г., 02:06

source@GenshinNull#timing [4.1 beta] 那维莱特(Neuvillette)可以吸收旅行者(水)产生的源水之滴

Hashtags

Genshin Null

@GenshinNull · Post #5415 · 18.08.2023 г., 02:06

(1/2) @GenshinNull#timing [4.1 beta] 那维莱特(Neuvillette)零命时重击蓄力·诉论心证与重击·衡平推裁期间的受削韧展示

Hashtags

ПретходнаСтраница 1 од 5Следна