Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример).
Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать?
В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев.
Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно!
Приведём пример
>>> from django.utils.text import slugify
>>> slugify('This is a Title')
'this-is-a-title'
Пока всё отлично
>>> slugify('This is a "Title!"')
'this-is-a-title'
Спец символы удалились, всё хорошо.
>>> slugify('Это заголовок статьи')
''
Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить
>>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True)
'это-заголовок-статьи'
Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте.
Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою.
Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку:
🔸1. Исходный текст:
>>> text = 'Мой заголовок №10 😁!'
Взял специально посложней со специальными символами.
🔸2. Транслит
Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги.
from unidecode import unidecode
>>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山")
'N S (r) u P 1/4 Yue Shan'
Очень крутая библиотека, советую👍
В нашем случае получаем такое преобразование:
>>> text = unidecode(text)
>>> print(text)
'Moi zagolovok No. 10 !'
Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы.
А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский.
🔸4. Фильтр символов
Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона.
>>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text)
>>> print(text)
'Moi_zagolovok_No_10_'
Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_".
🔸5. Slugify
Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр
>>> text = text.strip('_').lower()
>>> print(text)
'moi_zagolovok_no_10'
Получаем отличный slug! 😎
🌎 Полный код в виде функции.
______________
PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию.
#libs#tricks#django
Вчера подъехали результаты топика учениц 🥹 Как-то это даже волнительнее, чем видеть свой 6급 кхмхахмха
Особенно 4급 Тани, учитывая, что мы начинали путь корейского языка вместе. Помню, как она учила хангыль, а тут вот как получается… Как быстро растут ученики!!
😋😅
Сайт, кстати, вчера совершенно умер (но не в Корее, я смогла открыть для девочек результаты
💃)
Все, кто сдавал в этот раз топик, вы оооочень хорошо постарались~ Не забудьте купить себе что-то вкусное в подарок
🍲
#topik
🇰🇷📚 TOPIK под угрозой: ответы на экзамен по корейскому продают за $5,000
💻 Вокруг международного экзамена по корейскому языку TOPIK разгорается серьёзный скандал. На китайской платформе Xiaohongshu массово продаются услуги по «гарантированной сдаче» теста — от получения ответов заранее до помощи прямо во время экзамена.
💰Схемы поставлены на поток. Брокеры предлагают:
— ответы за 6–12 часов до экзамена с заявленной точностью до 90%
— «сдачу экзамена за клиента»
— помощь в реальном времени через микронаушник (около 1 мм)
Цены доходят до 35 тыс. юаней (≈ $5,100) за доступ к заданиям и около 20 тыс. юаней ($2,900) за сопровождение во время теста. При этом обещают даже возврат денег, если «услуга» не сработает.
🕵️ По данным СМИ, посредники утверждают, что получают задания от сотрудников экзаменационных центров в Южной Корее. Более того, речь может идти о международной схеме: участники в более ранних часовых поясах (например, в Европе) запоминают вопросы и передают их брокерам, которые затем перепродают информацию тем, кто сдаёт экзамен позже.
🧠 Один из студентов подтвердил, что опубликованные в сети ответы частично совпали с реальными заданиями на экзамене. При этом по запросу «подготовка к TOPIK» на платформе обнаружено более 87,5 млн публикаций, и значительная часть из них связана с обходом правил.
📊 Экзамен TOPIK, который проводит National Institute for International Education, становится всё более массовым: в 2025 году он прошёл в 17 странах, а число участников достигло около 550 тыс. человек. Рост популярности сопровождается ростом злоупотреблений.
⚠️ Власти РК признают проблему: «Мы знаем, что происходит в соцсетях… но на 100% предотвратить это невозможно», — заявили в центре TOPIK.
https://rg.ru/2026/04/15/korejskij-iazykovoj-ekzamen-topik-popal-v-centr-skandala-iz-za-prodazhi-otvetov.html
#Корея#Новости#TOPIK#Образование
📢 ЛЕТНИЕ КУРСЫ подготовки к тестированию TOPIK
🇰🇷 В нашем центре, в летний период будут открыты группы подготовки к сдаче тестирования TOPIK (I и II уровня). Это связано с тем, что этим летом - 10 июля, в Санкт-Петербурге пройдет сдача экзамена TOPIK.
✅ Будут открыты две группы:
1. Подготовка к тестированию TOPIK I (1-2 гып)
2. Подготовка к тестированию TOPIK II (3-6 гып)
💥 Условия обучения
- Онлайн формат обучения (через ZOOM)
- 8 недель обучения - с 14 мая по 02 июля
- Расписание: суббота с 13:00 до 14:40
- Стоимость: 8 000 рублей.
📍Условия поступления:
- Заявки будут рассматривать только после того, как их количество составит 10 и более;
- Поступить на курсы может любой желающий;
- Оплата производится после одобрения заявки, через платформу Дзен-класс;
- Прием заявок и оплаты СТРОГО до 12.05.2022.
🌐 Ссылки для подачи заявки опубликованы на нашем сайте: http://www.wonkwang.ru/receipt
❗ ВНИМАНИЕ
- Наш учебный центр не проводит экзамен TOPIK;
- Всю информацию по проведению тестирования TOPIK уточняйте в посольстве Республики Корея;
- Учебный центр не консультирует по вопросам подачи заявок на тестирование.
#корейскийязык#корея#школа#языки#лингвистика#хочувкорею#сеул#учукорейский#kpop#bts#exo#blackpink#korea#korean#seoul#topik