@StickerMart · Post #473 · 22.10.2019 г., 00:45
贴纸包名称:Patchy #Touhou
Hashtags
TGINSIGHT SIMILAR POSTS
Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.
Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django
Пребарај: #touhou
@StickerMart · Post #473 · 22.10.2019 г., 00:45
贴纸包名称:Patchy #Touhou
Hashtags
@StickerMart · Post #463 · 13.10.2019 г., 12:57
贴纸包名称:Reimu & Cirno are flying #Touhou
Hashtags
@StickerMart · Post #355 · 10.05.2019 г., 16:06
貼紙包名稱:Kgiyama Hina #Touhou
Hashtags
@StickerMart · Post #347 · 03.05.2019 г., 16:17
贴纸包名称:Touhou Orz #Touhou
Hashtags
@StickerMart · Post #343 · 03.05.2019 г., 03:47
贴纸包名称:Tenshi is a cutie #Touhou
Hashtags
@StickerMart · Post #310 · 10.04.2019 г., 11:20
贴纸包名称:2hus #Touhou
Hashtags
@pixiv · Post #307 · 26.09.2017 г., 14:09
#Touhou あるかとぴあ pixiv.net/i/64093262
Hashtags
@pixiv · Post #305 · 26.09.2017 г., 14:06
#Touhou oO大黄Oo pixiv.net/i/64529008
Hashtags
@pixiv · Post #289 · 29.07.2017 г., 03:57
#Touhou Vima pixiv.net/i/62498301
Hashtags
@StickerMart · Post #205 · 10.02.2019 г., 02:29
贴纸包名称:Touhou Project Everyday #Touhou
Hashtags
@pixiv · Post #159 · 16.04.2017 г., 08:09
#Touhou CLEA pixiv.net/i/38022414
Hashtags
@pixiv · Post #149 · 11.04.2017 г., 11:10
#Touhou ke-ta pixiv.net/i/60566361
Hashtags