TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 4 слични објави

Пребарај: #will

当前筛选 #will清除筛选
America 🇺🇸 News & Politics

@America · Post #10135 · 23.11.2025 г., 03:03

😄Will ➖➖➖➖➖➖ 🔘 Will is used when you make a quick decision and then act. 🔜 Oh no. It's raining! I'll bring the washing inside. 🔘 Will can also be used to talk about the future, especially things that are planned. 🔜 I'll go abroad this year. I need a holiday. 🔘 Will can show what something or someone is able to do or wants to do, including a promise. 🔜 I'll be there at 10am. I promise! #Will👨‍🏫@America ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ 🆕 Crypto News @Money 😁 Crypto Game @Egame 🇺🇸 US News @America 🇯🇵 Japan News @Japan 🇦🇪 UAE News @Dubai ▶️ Popular Movies @Videos 😜 Best Funny Video @Funnys

Hashtags

Journey to Fluency

@fluencyinenglish · Post #6198 · 26.06.2018 г., 12:42

#to.be.going.to #will @fluencyinenglish 🔵تفاوت بین will و be going to ۱. اگر قصد بیان یک نقشه قبلی، یعنی چیزی که از قبل برای آن مقدمه‌چینی و برنامه‌ریزی کرده‌ایم، داشته باشیم، فقط باید از be going to استفاده کنیم. به عنوان مثال، مکالمه زیر را در نظر بگیرید: A: Why did you buy this paint? B: I’m going to paint my bedroom tomorrow. @fluencyinenglish در این مکالمه، گوینده A یک نقشه قبلی دارد. در واقع، هفته پیش او تصمیم گرفته است که اتاق خوابش را رنگ کند. او می‌خواهد فردا آن را رنگ کند. به یک مثال دیگر توجه کنید: A: Are you busy this evening? B: Yes. I’m going to meet Jack at the library at seven. We’re going to study together. در این وضعیت، فقط باید از be going to استفاده کنیم؛ چون گوینده B از قبل برای درس خواندن برنامه‌ریزی کرده است؛ پس برای بیان یک نقشه قبلی در زمان آینده، نباید از will استفاده کنیم. ۲. اگر قصد بیان رضایت و میل در زمان آینده را داشته باشیم، باید از will استفاده کنیم. مثال زیر را در نظر بگیرید: A: The phone’s ringing. B: I’ll get it. @fluencyinenglish در این مکالمه، گوینده B می‌گوید که «من مایلم و خوشحالم می‌شوم که تلفن را بردارم». او از قبل در کمین جواب دادن به تلفن ننشسته است. در واقع او در همان لحظه زنگ خوردن تلفن تصمیم می‌گیرد که تلفن را بردارد. به عنوان یک مثال دیگر، مکالمه زیر را در نظر بگیرید: A: I don’t understand this problem. B: Ask your teacher about it. She’ll help you. در این مکالمه، گوینده B درباره رضایت و میل معلم برای کمک کردن به گوینده B مطمئن است؛ بنابراین استفاده از be going to در اینجا مناسب نیست و باید از will استفاده کنیم. @fluencyinenglish می‌توان گفت که will برای بیان تصمیماتی که در همان لحظه گرفته می‌شود، به کار می‌رود. به عنوان یک مثال ساده، فرض کنید یکی از دوستان‌تان شما را در خیابان می‌بیند و از شما می‌پرسد که کجا دارید می‌روید و شما می‌گویید که مثلاً دارید به سینما می‌روید. آنگاه اگر ایشان بخواهد بگوید که با شما می‌آید، باید از جمله I’ll come, too استفاده کند؛ چون این تصمیم را بدون برنامه‌ریزی قبلی و در همان لحظه گرفته است. @fluencyinenglish در پایان به راحتی می‌توان نتیجه گرفت که نوشتن جمله‌هایی مثل In Section 2 we will prove that… در مقاله‌های انگلیسی از لحاظ گرامری، درست نیست؛ چون معنی این جمله می‌شود: «همین الان و بدون برنامه‌ریزی قبلی، تصمیم گرفتیم که در بخش ۲ هم ثابت کنیم که…». @fluencyinenglish

Hashtags