TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #173 · 28 окт.

Для тех кто пишет расширения на PyQt/PySide для CG-софтов. Когда я только начинал писать тулзы под Maya (тогда еще версия 2010-2011) мне приходилось ручками ставить PyQt4 под Maya. Даже написал мануалы по установке на своём сайте. Но потом стал доступен из коробки PySide и позже он обновится до PySide2. Для некоторых систем была поддержка PyQt5. И как простому разработчику поддерживать этот зоопарк? Ведь хочется чтобы тул работал на любой версии (вы тоже делали модуль что-то типа import_qt.py?😁) На помощь приходит проект Qt.py который поставил себе цель унифицировать использование Qt-биндингов вне зависимости от среды где запускается код. Те, кто давно пишут на Qt, скорее всего знают этот проект. Он стал стандартом для CG-индустрии и используется в топовых студиях и проектах. Qt․py помогает запускать один и тот же код на разных платформах с разными вариантами Qt-библиотек. Это может быть как интеграция в CG-софт, так и переносимость стендалонов между разными платформами с разными версиями Python. Я решил рассказать о некоторых особенностях работы с этой библиотекой. Сегодня о том, как установить и использовать Qt․py и что это вам даёт. Установка pip install Qt.py Чтобы начать использовать Qt․py в коде достаточно заменить импорт вашего варианта Qt-биндинга на Qt․py from [PySide|PyQt4|PySide2|PyQt5] import QtWidgets => from Qt import QtWidgets Теперь ваш код будет поддерживать любой вариант биндинга Qt в Python. При этом не потребуется использовать if-else конструкции под разные версии. Все вызовы теперь одинаковы. Всё что нужно сделать, это написать его по правилам PySide2. Именно эта версия была взята за основу. Приоритет импорта такой: 1. PySide2 2. PyQt5 3. PySide 4. PyQt4 Что именно загрузилось можно посмотреть в переменной __binding__ >>> import Qt >>> Qt.__binding__ 'PySide2' Приоритет имопрта можно изменить через переменные QT_PREFERRED_BINDING и QT_PREFERRED_BINDING_JSON. Причем под каждый проект оверрайды можно настраивать индивидеально. #qt#libs

Hashtags

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #caselaw

当前筛选 #caselaw清除筛选
English Law Report

@enlawreport · Post #1847 · 29.12.2025 г., 03:23

🙏Доброе утро, дорогие подписчики! С началом новой недели вас! Я каждый день делаю определенные действия, которые помогают мне держать себя в тонусе английского права. Поэтому я решил поделиться ими с вами. Эти маленькие ежедневные действия позволят вам сделать профессиональный скачок за 12 месяцев. Это не про вдохновение. Это про калибровку мышления юриста под английское право. I. Ядро профессии: thinking like a lawyer 1. 20 минут в день на один юридический навык: Drafting clauses, reading judgments, structuring submissions. ≈ 120 часов в год. Это эквивалент нескольких полноценных курсов, но без иллюзий и воды. 2. 5 страниц судебных решений в день: Commercial Court, Court of Appeal, Supreme Court. 25–30 дел в год, прочитанных правильно, а не «пробежанных глазами». 3. Один юридический термин в день, но в контексте дела: Не словарь, а живая конструкция. Через год язык становится рабочим инструментом, а не украшением текста. II. Drafting и письменное мышление 4. 300 слов юридического текста в день: Advice, case note, skeleton argument, clause explanation. ≈ 100 000 слов в год. Это формирует стиль и дисциплину мысли. 5. Разбор одного абзаца договора или решения суда: Почему эта фраза стоит здесь?Почему суд поверил именно этому аргументу? 6. 10 минут целевого видео или лекции: Не «про право вообще», а про конкретный инструмент: disclosure, causation, costs. III. Профессиональная дисциплина 7. Утренний фокус-блок 40–60 минут: До сообщений, писем и внешнего шума. Лучшее время для сложного анализа и drafting. 8. Минус 30 минут бессмысленного скроллинга: ≈ 180 часов в год. Это одна большая тема, доведенная до уровня уверенности. IV. Навык, связи, позиционирование 9. Deliberate practice 20 минут в день: Одна ошибка. Один слабый аргумент. Один плохой clause. Без этого рост невозможен. 10. Одно осмысленное сообщение ментору или коллеге: Вопрос по делу, по логике суда, по drafting. Mentorship работает только при диалоге. 11. Один профессиональный вывод в день: Что я сегодня понял про английское право? 365 выводов = собственная аналитическая система. V. Личное как часть профессии 12. 15 минут качественного времени с близкими: Юрист с выгоревшей головой не думает точно.Это тоже элемент профессиональной устойчивости. Итог Если делать это не идеально, а регулярно, то через год: 👉 вы читаете судебные решения без страха, 👉 пишете юридический текст уверенно, 👉 понимаете, почему суд думает именно так, и больше не звучите как студент. Сохраните и попробуйте придерживаться этого подхода хотя бы месяц. Результат почувствуется. #EnglishLawMentorship#EnglishLaw#CaseLaw#LegalDrafting#ThinkingLikeALawyer#LegalCareer Желаю всем продуктивной недели! ⚡️

English Law Report

@enlawreport · Post #1830 · 17.12.2025 г., 06:51

Contract Law (Law Express) — быстрый, умный гид по английскому договорному праву О чем книга Это не классический учебник и не философия права. Это концентрат. Finch и Fafinski берут весь массив английского contract law и раскладывают его по полочкам так, чтобы вы видели структуру, логику и типовые ловушки. От formation до remedies — без воды, но с нужной глубиной. Книга честно заявляет свою цель: помочь думать и отвечать, а не просто заучивать правила . Ключевые моменты – Четкая архитектура договора: offer, acceptance, intention, consideration — как единая система, а не разрозненные темы. – Контрактные условия и исключения ответственности разобраны через кейсы и реальные экзаменационные сценарии. – Ошибки, искажения воли, давление, undue influence — не как экзотика, а как практические риски. – Remedies подаются через стратегию: что реально получить, а не что красиво звучит в теории. – Постоянный акцент на common pitfalls — где студенты и практики теряют баллы и позиции. Польза Эта книга учит юридическому мышлению в формате “быстро распознать проблему → правильно квалифицировать → аккуратно применить право”. Она экономит время, снижает когнитивный шум и помогает видеть контракт не как набор правил, а как рабочий механизм. Особенно ценно то, что авторы постоянно показывают, как суд думает, а не просто что он решил. Кому будет полезна – Студентам LLB и GDL, которым нужно не просто сдать, а понять. – Кандидатам на SQE и LPC как инструмент систематизации перед экзаменом. – Юристам-практикам на раннем этапе, чтобы быстро “освежить” договорное право без перечитывания Treitel. – Всем, кто работает с английскими контрактами и хочет меньше интуиции, больше структуры. ВердиктELR Law Express: Contract Law — это GPS по договорному праву. Не заменяет длинный путь, но показывает, где вы находитесь и куда идти дальше. Именно поэтому серия и стала бестселлером. #ContractLaw#EnglishLaw#UKLaw#LawExpress #LegalEducation#LawStudents #LLB#GDL#SQE #LegalThinking#CaseLaw #CommonLaw#LegalRevision #FutureLawyers#LawBooks Поддержать канал можно: Tribute | Boosty | Tirikchilik