Для тех кто пишет расширения на PyQt/PySide для CG-софтов.
Когда я только начинал писать тулзы под Maya (тогда еще версия 2010-2011) мне приходилось ручками ставить PyQt4 под Maya. Даже написал мануалы по установке на своём сайте. Но потом стал доступен из коробки PySide и позже он обновится до PySide2. Для некоторых систем была поддержка PyQt5.
И как простому разработчику поддерживать этот зоопарк? Ведь хочется чтобы тул работал на любой версии (вы тоже делали модуль что-то типа import_qt.py?😁)
На помощь приходит проект Qt.py который поставил себе цель унифицировать использование Qt-биндингов вне зависимости от среды где запускается код. Те, кто давно пишут на Qt, скорее всего знают этот проект.
Он стал стандартом для CG-индустрии и используется в топовых студиях и проектах.
Qt․py помогает запускать один и тот же код на разных платформах с разными вариантами Qt-библиотек. Это может быть как интеграция в CG-софт, так и переносимость стендалонов между разными платформами с разными версиями Python.
Я решил рассказать о некоторых особенностях работы с этой библиотекой.
Сегодня о том, как установить и использовать Qt․py и что это вам даёт.
Установка
pip install Qt.py
Чтобы начать использовать Qt․py в коде достаточно заменить импорт вашего варианта Qt-биндинга на Qt․py
from [PySide|PyQt4|PySide2|PyQt5] import QtWidgets
=>
from Qt import QtWidgets
Теперь ваш код будет поддерживать любой вариант биндинга Qt в Python.
При этом не потребуется использовать if-else конструкции под разные версии. Все вызовы теперь одинаковы.
Всё что нужно сделать, это написать его по правилам PySide2. Именно эта версия была взята за основу.
Приоритет импорта такой:
1. PySide2
2. PyQt5
3. PySide
4. PyQt4
Что именно загрузилось можно посмотреть в переменной __binding__
>>> import Qt
>>> Qt.__binding__
'PySide2'
Приоритет имопрта можно изменить через переменные QT_PREFERRED_BINDING и QT_PREFERRED_BINDING_JSON. Причем под каждый проект оверрайды можно настраивать индивидеально.
#qt#libs
По следам экспедиции...
На джайлоо Сон-Кол в конце сентября уже холодно.
Скотоводы спешно снимают свой лагерь, пакуют вещи, вывозят скот. К этой слаженной работе присоединяется и наш экспедиционный отряд, помогая собрать две юрты.
Увидев меня, курсирующего по стойбищу в колпаке, хозяин спросил: "Ты - кыргыз?"
Я ответил, что нет, что я из России. Он тогда уточнил, откуда я? Говорю, что я из Барнаула, это Алтайский край.
В этот момент глаза пастуха наполнились особым вдохновением. Он радостно заключил: тогда ты точно кыргыз!
Почему, удивился я?
Байке пояснил: Алтай и Кыргызстан - это одно и тоже. И здесь и там живет один народ - кыргызы!
В этот момент в словах пастуха открылся один из эпизодов устной этноисторической памяти кыргызов - четкое представление о том, что Алтай когда-то, являлся их домом, одной из прародин!
#этнография#этнология#антропология#ethnology#ethnography#anthropology#ethnologie#ethnographic#ethnographie
По следам экспедиции...
Зачастую традиционная культура открывает свои тайны только через ее глубоких знатоков. Можно общаться с десятком собеседников, и не узнать ничего. А можно встретить одного аксакала, который, как неиссякаемый колодец утолит жажду всех твоих знаний...
В селе Кара-Суу Кочкорского района Нарынской области таким нашим собеседником стал Мамбет Садык уулу. Он - табып - лекарь, знахарь, врачеватель многих болезней.
Отвечая по-кыргызски на мои вопросы о целительных свойствах коровьего молока, которым лечили маленьких детей, он вдруг по-русски спросил меня: "Ну, а сам ты как? Как звать тебя? Семья есть, дети есть?"
Есть - отвечаю я. Он снова перешел на кыргызский: "Чакши, чакши!" Хорошо, мол, рад за тебя.
А потом он провел нас до ближайшего арыка, на берегах которого растут лечебные травы. Без этих растений, как и без молитвы, многие болезни не вылечить....
#этнография#этнология#антропология#ethnology#ethnography#anthropology#ethnographic#ethnographie#кыргызстан#кыргызы
Подводим итоги международной этнографической экспедиции "Большой Алтай" в Кыргызстане.
✍работали с 18 по 28 сентября
✍районы работ : Иссык-Кульская и Нарынская области
✍посетили 10 населенных пунктов
✍прошли маршрут в 2000 км
✍участвовали 20 этнографов из 12 вузов и научных учреждений Кыргызстана и России
✍собранные материалы послужат основой коллективной монографии.
#этнография#этнология#антропология#ethnology#ethnography#anthropology#ethnologie#ethnographic#ethnographie#кыргызстан#кыргызы#большойалтай#bolshoyaltay#этнографическаяэкспедиция#путешествия