TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #173 · 28 окт.

Для тех кто пишет расширения на PyQt/PySide для CG-софтов. Когда я только начинал писать тулзы под Maya (тогда еще версия 2010-2011) мне приходилось ручками ставить PyQt4 под Maya. Даже написал мануалы по установке на своём сайте. Но потом стал доступен из коробки PySide и позже он обновится до PySide2. Для некоторых систем была поддержка PyQt5. И как простому разработчику поддерживать этот зоопарк? Ведь хочется чтобы тул работал на любой версии (вы тоже делали модуль что-то типа import_qt.py?😁) На помощь приходит проект Qt.py который поставил себе цель унифицировать использование Qt-биндингов вне зависимости от среды где запускается код. Те, кто давно пишут на Qt, скорее всего знают этот проект. Он стал стандартом для CG-индустрии и используется в топовых студиях и проектах. Qt․py помогает запускать один и тот же код на разных платформах с разными вариантами Qt-библиотек. Это может быть как интеграция в CG-софт, так и переносимость стендалонов между разными платформами с разными версиями Python. Я решил рассказать о некоторых особенностях работы с этой библиотекой. Сегодня о том, как установить и использовать Qt․py и что это вам даёт. Установка pip install Qt.py Чтобы начать использовать Qt․py в коде достаточно заменить импорт вашего варианта Qt-биндинга на Qt․py from [PySide|PyQt4|PySide2|PyQt5] import QtWidgets => from Qt import QtWidgets Теперь ваш код будет поддерживать любой вариант биндинга Qt в Python. При этом не потребуется использовать if-else конструкции под разные версии. Все вызовы теперь одинаковы. Всё что нужно сделать, это написать его по правилам PySide2. Именно эта версия была взята за основу. Приоритет импорта такой: 1. PySide2 2. PyQt5 3. PySide 4. PyQt4 Что именно загрузилось можно посмотреть в переменной __binding__ >>> import Qt >>> Qt.__binding__ 'PySide2' Приоритет имопрта можно изменить через переменные QT_PREFERRED_BINDING и QT_PREFERRED_BINDING_JSON. Причем под каждый проект оверрайды можно настраивать индивидеально. #qt#libs

Hashtags

Резултати

Пронајдени 4 слични објави

Пребарај: #wangya

当前筛选 #wangya清除筛选

Возвращаемся к рубрике "тайские издания китайских новелл": многие слышали о новелле в жанре хоррор с элементами игры на выживание "Стажёр ужасов" Ван Я, но у автора еще много новелл, которые не переведены даже на английский язык. К примеру, издательство everY Publishing недавно издало новеллу в древнекитайском сеттинге "表面天下第一", которую назвали "Под моими ногами мир покорен" (2019, 89ch), если верить переводчику с тайского (а я ему не очень верю, хотя звучит красиво). Оформление как всегда радует глаз — люблю такой прием, когда обложка каждого тома является частью общего рисунка. Но знакомство с автором все равно начну со Стажёра. #China#novel#WangYa#ThaiCover

Наконец-то собрала весь сет роскошных обложек тайского издания новеллы "Стажёр ужасов" Ван Я от everY Publishing. Так и манят: "Прочитай меня". Художник: Chonggong #China#nove#ThrillerTrainee#WangYa#ThaiCover

Тайцы продолжают радовать красотой Вчера показали обложку четвертого тома китайской новеллы "Стажер ужасов" Ван Я от everY Publishing. Это один из тех тайтлов, до которых я обязательно доползу в этом году — благо перевод идет активно, так что забыть об этой новелле не удастся при всем желании. Художник: Chonggong #China#nove#ThrillerTrainee#WangYa#ThaiCover

Хочу поделиться радостью, которую мне подкинула моя милая Саша (и даже кривые руки меня не остановят) Наконец-то обнялась с первыми тремя томами тайского издания китайской новеллы "Стажер ужасов" Ван Я от everY Publishing. Сказать, что это очень красиво, значит ничего не сказать Оформление обложек от Chonggong #China#nove#ThrillerTrainee#WangYa#ThaiCover#админ_хвастается