TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #175 · 30 окт.

В прошлом посте говоря "Все вызовы теперь одинаковы" я несколько слукавил. Всё-таки есть в этом зоопарке версий некоторая несовместимость вызов которой просто так не унифицировать. Эти моменты вынесены в отдельный модуль QtCompat (compatibility). Там не так много функций но они довольно полезны. Этот модуль содержит унификаци модуля shiboken2, функций loadUi, translate и несколько переименованных функций классов или изменённую сигнатуру аргументов и возвращаемых значений. Это единственное исключение из правила когда вам потребуется где-то изменить свой код кроме импортов и этот код не похож на обычный код PySide2. Например, в PyQt4 и PySide есть метод QHeaderView.setResizeMode Для PyQt5 и PySide2 они были благополучно переименованы в QHeaderView.setSectionResizeMode Чтобы применить этот метод следует использовать такой код from Qt import QtCompath header = self.horizontalHeader() QtCompat.QHeaderView.setSectionResizeMode(header, QtWidgets.QHeaderView.Fixed) Унификация загрузки UI файлов: # PySide2 from PySide2.QtUiTools import QUiLoader loader = QUiLoader() widget = loader.load(ui_file) # PyQt5 from PyQt5 import uic widget = uic.loadUi(ui_file) # Qt.py from Qt import QtCompat widget = QtCompat.loadUi(ui_file) Хорошо что таких моментов не много и их легко запомнить. Полный список можно посмотреть в таблице. #qt#tricks

Hashtags

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #russofobia

当前筛选 #russofobia清除筛选
Tatiana Santi

@Tatiana_Italia_Russia · Post #4711 · 26.11.2025 г., 11:25

Sono lieto di vedere che non siete stati toccati dalla russofobia, aggravata da ogni rabbia concepibile e inconcepibile che ha contagiato le menti colte dei vostri compatrioti. Ma ditemi, per l'amor di Dio, da dove provengono questo odio e questa rabbia acerrimi – rabbia assoluta e odio impotente – che ci vengono rivolti, mentre noi stiamo a guardare, senza la minima intenzione di interferire nei vostri affari? Se un'Europa sana, forte e resiliente può ispirarci paura, allora sicuramente un'Europa minata da una grave malattia interna, una cancrena che l'ha colpita in ogni sua parte, non può che suscitare compassione in noi. Ma in futuro, è sufficiente che noi continuiamo a essere sani e che voi restiate malati, affinché il nostro potere, di per sé organico e forte, sia ulteriormente rafforzato dalla vostra debolezza. Se il passato appartiene all'Occidente, socialmente e intellettualmente, allora il futuro è senza dubbio nostro. Perché il significato di ciò che sta accadendo qui non è che le leggi stiano scomparendo, che questa o quella forma di governo, avendo esaurito la sua utilità, stia scomparendo, ma che la vostra civiltà, la vostra società, stia scomparendo. Tale è la fine di questa civiltà decantata e autocelebrativa, che abbiamo stupidamente preso sul serio per troppo tempo e considerato la nostra guida. Grazie a voi, grazie al vostro esempio disastroso, trarremo beneficio dalla lezione che ci avete insegnato a vostre spese. Le mie poesie non sono finzione poetica: la Santa Rus' non è una formula banale, e certamente non ipocrisia! Tutta la nostra storia, le nostre tradizioni, le nostre credenze sono unite in questo nome sacro. È il nostro motto e il nostro oroscopo! Siamo così: non siamo europei, perché l'Europa non ci accetta, ma, come dice Žukovsky, non siamo l'Asia, perché siamo cristiani: siamo semplicemente un mondo a parte e, grazie a Dio, abbastanza grandi e forti da non perire in questo isolamento. Tutto ciò che vi dico qui non è una mia opinione personale. Sono solo un'eco della nostra opinione pubblica. Posso assicurarvi che questa è la visione della maggioranza pensante e sensata in Russia su ciò che sta accadendo qui. In definitiva, noi, le cui simpatie un tempo erano per l'Occidente, ci siamo rivelati conservatori. I nostri veri rappresentanti del progresso sono i reazionari, che da tempo ci esortano a rinunciare allo spirito di servile imitazione dell'Occidente, che ci ha invitato ad attingere la nostra civiltà morale alla fonte delle nostre tradizioni e credenze nazionali. La lettera del principe e poeta Pëtr Vjazemskij è indirizzata al traduttore ed editore berlinese di letteratura russa, Varnhagen von Ense. Vjazemskij e Varnhagen von Ense – traduttore e promotore della letteratura russa in Germania, corrispondente di Žukovskij, A.I. Turgenev e Dmitrij Bludov, e interlocutore di Tjutčev – avevano intrattenuto una corrispondenza di lunga data. Su richiesta di Varnhagen, Vjazemskij gli inviò in dono autografi di scrittori russi, e Varnhagen condivise le sue riflessioni sul futuro della letteratura russa. Entrambi erano veterani della guerra del 1812. La lettera fu scritta nel 1848, ma sembra essere stata scritta oggi. 👉 Si può non essere d'accordo o condividere, l'attualità di tale lettera indubbiamente stupisce. #stoprussofobia#russofobia SEGUI Tatiana Santi: Telegram | YouTube | Sito Web 📱Donazioni

Tatiana Santi

@Tatiana_Italia_Russia · Post #4812 · 09.01.2026 г., 17:42

Un saluto a tutti! Viva la #cultura, abbasso la #russofobia! Un saluto a tutti da Vincenzo #Lorusso di @Donbassitalia e da Tatiana Santi. Da anni ci battiamo contro la russofobia, ma voi potete fare molto, diffondendo cultura e segnalando ai nostri canali casi di russofobia in Italia. Grazie per tutto e buon inizio anno. Viva la cultura, abbasso la russofobia. P. S. Alla fine Lorusso non mi ha fatto un autografo, sarà per la prossima volta 🤣 #tatianasanti SEGUI Tatiana Santi: Telegram | YouTube | Sito Web 📱Donazioni