В прошлом посте говоря "Все вызовы теперь одинаковы" я несколько слукавил. Всё-таки есть в этом зоопарке версий некоторая несовместимость вызов которой просто так не унифицировать. Эти моменты вынесены в отдельный модуль QtCompat (compatibility). Там не так много функций но они довольно полезны.
Этот модуль содержит унификаци модуля shiboken2, функций loadUi, translate и несколько переименованных функций классов или изменённую сигнатуру аргументов и возвращаемых значений. Это единственное исключение из правила когда вам потребуется где-то изменить свой код кроме импортов и этот код не похож на обычный код PySide2.
Например, в PyQt4 и PySide есть метод
QHeaderView.setResizeMode
Для PyQt5 и PySide2 они были благополучно переименованы в
QHeaderView.setSectionResizeMode
Чтобы применить этот метод следует использовать такой код
from Qt import QtCompath
header = self.horizontalHeader()
QtCompat.QHeaderView.setSectionResizeMode(header, QtWidgets.QHeaderView.Fixed)
Унификация загрузки UI файлов:
# PySide2
from PySide2.QtUiTools import QUiLoader
loader = QUiLoader()
widget = loader.load(ui_file)
# PyQt5
from PyQt5 import uic
widget = uic.loadUi(ui_file)
# Qt.py
from Qt import QtCompat
widget = QtCompat.loadUi(ui_file)
Хорошо что таких моментов не много и их легко запомнить.
Полный список можно посмотреть в таблице.
#qt#tricks
На днях в SNL ведущей пришла Тияна Тейлор, недавно получившая Золотой Глобус за свою роль в фильме Битва За Битвой режиссёра Пола Томаса Андерсона (далее ПТА). Сценаристы программы не удержались и сняли скетч, где пофантазировали: как бы выглядели детские куклы по этому фильму от производителя кукол Барби. Видимо, это переосмысление, дань уважения или же плагиат (понимайте как хотите) древнего скетча тех же SNL из 94 года, где подобным же образом шутили про фигурки для фильма Филадельфия, где герой Тома Хенкса болел СПИДом. Что ж, в те времена в сценарной комнате передачи были такие монстры комедии, как Норм Макдональд, Дейв Аттелл и Сара Сильверман. Так что если и воровать, то у самых лучших, почему бы нет? Скетч в любом случае получился очень забавный.
Озвучено по заказу Владимира Синицына.
P.S. Кстати, те кто видели, как вам фильм? Мне вот лично не очень понравилось, имхо, фильм изобилует так называемым Virtue Signalling'ом, Демонстрацией Добродетели, то есть ПТА намеренно потакал настроениям общества в современной Америке, не сказав при этом что-то значительное и решительное по этой теме. Единственное, что реально запомнилось и вышло действительно колоритным — это персонаж Беницио Дель Торо. А вы как думаете? Напишите в комментариях, мне интересно.
#snl@aaasubs
#aaadubs@aaasubs
Озвучил для вас ещё один скетч SNL c Шейном Гиллисом, называется "Папин Дом"
Мой Boosty(скоро выложу туда один небольшой эксклюзив)
#snl@aaasubs#aaadubs@aaasubs
Озвучил для вас скетч из SNL со второго раза, когда туда приходил Шейн Гиллис, называется "ПараПив"
Мой Boosty(работа над Брайаном Риганом идёт полным ходом, скоро выложу отрывок)
#snl@aaasubs#aaadubs@aaasubs
Что ж, SNL с Шейном отгремел и... эфир был нормальный. Видно было, что Шейн очень нервничал на монологе и находился будто бы не в своей тарелке. Вообще, этот выпуск был очень показательный в том плане, что стало абсолютно ясно что SNL — это не передача Шейна. Их слишком прилизанный и толерантный юмор не вписывается в конъюнктуру Гиллиса, а главным подтверждением этого стало то, что самый смешной скетч во всём выпуске даже не пустили в эфир (не хватило по времени).
Зато его хоть постфактум выложили на канале SNL. Озвучил его. Называется "Эму Лиму".
#snl#aaadubs
Убирайтесь из моего дома, жадные королевские выродки! Эта квартира не отойдет Британской короне!».
Забавная пародия на «Квартирный вопрос» от Saturday Night Live, где сегодняшний именинник Лиам Нисон принял непосредственное участие.
#ВИДЕОТЕКА
#LiamNeeson
#SNL