TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #175 · 30 окт.

В прошлом посте говоря "Все вызовы теперь одинаковы" я несколько слукавил. Всё-таки есть в этом зоопарке версий некоторая несовместимость вызов которой просто так не унифицировать. Эти моменты вынесены в отдельный модуль QtCompat (compatibility). Там не так много функций но они довольно полезны. Этот модуль содержит унификаци модуля shiboken2, функций loadUi, translate и несколько переименованных функций классов или изменённую сигнатуру аргументов и возвращаемых значений. Это единственное исключение из правила когда вам потребуется где-то изменить свой код кроме импортов и этот код не похож на обычный код PySide2. Например, в PyQt4 и PySide есть метод QHeaderView.setResizeMode Для PyQt5 и PySide2 они были благополучно переименованы в QHeaderView.setSectionResizeMode Чтобы применить этот метод следует использовать такой код from Qt import QtCompath header = self.horizontalHeader() QtCompat.QHeaderView.setSectionResizeMode(header, QtWidgets.QHeaderView.Fixed) Унификация загрузки UI файлов: # PySide2 from PySide2.QtUiTools import QUiLoader loader = QUiLoader() widget = loader.load(ui_file) # PyQt5 from PyQt5 import uic widget = uic.loadUi(ui_file) # Qt.py from Qt import QtCompat widget = QtCompat.loadUi(ui_file) Хорошо что таких моментов не много и их легко запомнить. Полный список можно посмотреть в таблице. #qt#tricks

Hashtags

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #talesofdarkriver

当前筛选 #talesofdarkriver清除筛选
Сломанный Бамбук

@brokenbamboodorama · Post #1440 · 20.08.2024 г., 03:20

Всё, в «Легенда о темной реке» отдаю своё сердечко Чан Хуасэюю. Ну да, есть у меня кинк на мужиков с тёмным вайбом, что поделать. #парковка_для_глаз#ЧанХуаСэнь#TalesofDarkRiver

Намедни пыталась составить план чтения китайских новелл на этот год, и он ни в какие ворота не вписывается — хочется всё и сразу! Окончание некоторых переводов также не облегчает мои муки, но не могу не поделиться с вами новым тайтлом (не мне одной пополнять свои списки и страдать!). К чему это я. Только что был завершён перевод новеллы Чжоу Мунаня "Сказания о Тёмной реке" (2020, 218ch) от команды Asian Webnovels. Ссылка на текст оригинала Жанры: приключение, уся, экшн Действие разворачивается в той же вселенной, что и "Песнь о юности" (2017, 468ch) и "Молодой белый конь, пьяный весенним бризом" (2019, 355ch). Описание: "Тёмная река" – самая загадочная организация убийц в мире боевых искусств, состоящая из семей Су, Се и Му. Лидера трёх семей называют Патриархом. Из-за неизвестного яда его жизни угрожает опасность. Узнав об этом, силы трёх семей в пределах Тёмной реки желают воспользоваться возможностью, чтобы поднять восстание. Су Муюй – лидер отряда "Тень Паука", целью которой является охрана Патриарха. Он обращается за помощью к гениальной целительнице Бай Хэхуай из Долины лекарей, чтобы исцелить Патриарха, а также отразить атаки убийц, посланных другими семьями. В ходе этой битвы не на жизнь, а на смерть раскрывается множество тайн организации... В этом году ждём дораму по новелле с Гун Цзюнем в главной роли. Cr. 木本文学 (Weibo) #China#novel#ZhouMuNan#TalesOfDarkRiver