В прошлом посте говоря "Все вызовы теперь одинаковы" я несколько слукавил. Всё-таки есть в этом зоопарке версий некоторая несовместимость вызов которой просто так не унифицировать. Эти моменты вынесены в отдельный модуль QtCompat (compatibility). Там не так много функций но они довольно полезны.
Этот модуль содержит унификаци модуля shiboken2, функций loadUi, translate и несколько переименованных функций классов или изменённую сигнатуру аргументов и возвращаемых значений. Это единственное исключение из правила когда вам потребуется где-то изменить свой код кроме импортов и этот код не похож на обычный код PySide2.
Например, в PyQt4 и PySide есть метод
QHeaderView.setResizeMode
Для PyQt5 и PySide2 они были благополучно переименованы в
QHeaderView.setSectionResizeMode
Чтобы применить этот метод следует использовать такой код
from Qt import QtCompath
header = self.horizontalHeader()
QtCompat.QHeaderView.setSectionResizeMode(header, QtWidgets.QHeaderView.Fixed)
Унификация загрузки UI файлов:
# PySide2
from PySide2.QtUiTools import QUiLoader
loader = QUiLoader()
widget = loader.load(ui_file)
# PyQt5
from PyQt5 import uic
widget = uic.loadUi(ui_file)
# Qt.py
from Qt import QtCompat
widget = QtCompat.loadUi(ui_file)
Хорошо что таких моментов не много и их легко запомнить.
Полный список можно посмотреть в таблице.
#qt#tricks
#ulashing
Tarjimon, muharrirlar orasida «avtomat tarjimon» degan bir ibora bor. O‘ta sifatsiz tarjima qiladigan tarjimonlarni sun'iy idrok tarjimasiga qiyoslab koyish uchun odatda shu gapni ishlatamiz.
Lekin endi sifatsiz tarjimalar qilganlarni bunday deb koyish adolatdan emas, chunki yangi o‘zbek tilidagi sun'iy idrokka asoslangan tarjimon — Tilmoch tarjimalarni ancha sifatli qilyapti.
Tilmoch avvalroq eng yaxshi startap sifatida e'tirof etilgan Tahrirchi ichidagi xizmat. U rus, ingliz, qoraqalpoq va o‘zbek tillariga sifatli tarjima qila oladi. Negizida 20 milliondan ortiq tarjima gaplar bilan o‘rgatilgan sun'iy idrok modeli o‘zbek tiliga maxsus moslangan bo‘lib, sinonim va variantlar ham taqdim etishni biladi.
Agar ish jarayoningizda tarjimadan ko‘p foydalansangiz, o‘zimizning milliy Tilmoch'imizni ishlating!
Tilmoch shu yerda: tahrirchi.uz/uz/translator
Kanal: @tahrirchi_uz
P.S. Tilmoch* — bir tildagi gap yoki nutqni boshqa tilga (og‘zaki) tarjima qilib beruvchi odam.
#ulashing
Talaba bo‘lish uchun astoydil harakat qilish talab etiladi. Binobarin, raqobat kuchli, yil sayin talaba bo‘lishni maqsad qilganlarning soni ortib bormoqda. Shu bilan birga, abituriyent Allohga tavakkul qilishi hamda ota-ona, ustoz va yaqinlarining duosi olishi ham lozim
📝 O‘zbekiston musulmonlari idorasi
“Robbi yassir va la tu’assir. Robbi tammim bil-xoyri". Robbim! Oson qilgin, qiyin qilma. Robbim, (ishimni) yaxshilik bilan tugatgin.
“Robbishroh li sodri va yassir li amri vahlul ’uqdatan min lisani yafqohu qovliy" (Toho, 25-28).
Robbim! (Bu qiyin vazifaga) bag‘rimni keng qilgin va ishimni oson qilgin hamda tilimdan tugunni (duduqlikni) yechib yuborgin, (toki) ular (qavmim) gapimni (yaxshi) anglasinlar.
“Robbi zidni ilman va fahman". Robbim! Ilmimni va zehnimni orttir.
Kanalga ulanish👇
https://t.me/+9ElzpnxTm5owZmJl
https://t.me/+9ElzpnxTm5owZmJl
Yaponiyaning Gifu universiteti professori, tadqiqotchi, do’stim Naoya Hakumuraning iltimosi bilan so‘rovnoma joyladim 👇.
So’rovnomada ishtirok etish uchun ko‘pi bilan 3 daqiqa vaqtingiz ketadi.
Barcha nogironligi bor shaxslarni faol bo‘lishini iltimos qilib qolamiz.
Savolga javob berishga qiynalganlar @akhlidinov ga telegram orqali murojaat qilishi mumkin.
***
Я опубликовал опрос по просьбе моего друга Наоя Хакумуры, профессора и научного сотрудника Университета Гифу в Японии 👇.
Участие в опросе займет у вас не более 3 минут.
Призываем всех людей лиц с инвалидностью быть активными.
Те, кто затрудняется ответить на вопрос, могут связаться с @akhlidinov через телеграм.
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSf5xhi-mt9LbjoEciF15i3PocqLl7kDBtTBPxyxBJ4IPnNdAA/viewform?usp=sharing&ouid=100036343647217148317
#IjtimoiySorovnoma#Ulashing
Подписаться на канал: 👉@uzsduz👈
Bilasizmi?
-Qanday qilib "Yoshlar daftari" ijodkor, faol yoshlarning mahalliy va xorijiy olimpiada, tanlov va musobaqalarda qatnashishi uchun tashkiliy xarajatlarni qoplab beradi?
-Kimlar ushbu imkoniyatdan foydalanishi mumkin va qanday amal qiladi?
Batafsil video orqali tanishing. Videoni sportchi, ijodkor va ilm-fanni sevuvchi doʻstlaringizga yuboring.
#ulashing#imkoniyatlar
✅ Bizning sahifalarimiz
✅Telegram | ✅Instagram | ✅Facebook |✅YouTube