Модуль Qt․py это не просто текстовый модуль, его компоненты генерируются на лету в зависимости от ситуации.
Поэтому ваша любимая IDE не сможет качественно сообразить автокомплиты под этот модуль.
Решение здесь более чем очевидно, надо сделать stubs-файлы. Это файлы с расширением .pyi, описывающие содержимое модуля но не имеющие рабочего кода.
Ну что, готовы потратить пару месяцев своей жизни чтобы описать все классы Qt и их методы? 😭
Расслабьтесь, за вас это уже сделали добрые люди.
Спасибо Fredrik Averpil !
Качаем здесь ⬇️
https://github.com/fredrikaverpil/Qt.py/tree/stubs/stubs/Qt
Не думаю что стоит устанавливать Qt․py из этого репозитория. Он там не обновляется. Так что забираем только файлы .pyi.
За актуальность этих файлов тоже не ручаюсь, но большинство методов там имеются.
Установка:
🔸 Вариант 1:
- находим куда установлен сам модуль Qt․py, это будет одинокий файл который так и называется Qt․py
- кидаем директорию рядом с ним (если есть доступ на запись). Должно получиться так:
📁 site-packages\
📄 Qt.py
📁 Qt\
...
🔸 Вариант 2
- копируем директорию Qt куда угодно
- пробиваем путь к ней в настройках энвайронмента в переменную PATH так, чтобы путь был ДО директории Qt.
Закинуть можно и в свою домашнюю директорию. Если скопируете сюда:
~/stubs/Qt
То переменную пишем так
export PATH=~/stubs:${PATH}
После этого IDE должна распарсить stubs-файлы и автокомплиты появятся 😎
#qt#libs#tricks
По следам экспедиции...
На джайлоо Сон-Кол в конце сентября уже холодно.
Скотоводы спешно снимают свой лагерь, пакуют вещи, вывозят скот. К этой слаженной работе присоединяется и наш экспедиционный отряд, помогая собрать две юрты.
Увидев меня, курсирующего по стойбищу в колпаке, хозяин спросил: "Ты - кыргыз?"
Я ответил, что нет, что я из России. Он тогда уточнил, откуда я? Говорю, что я из Барнаула, это Алтайский край.
В этот момент глаза пастуха наполнились особым вдохновением. Он радостно заключил: тогда ты точно кыргыз!
Почему, удивился я?
Байке пояснил: Алтай и Кыргызстан - это одно и тоже. И здесь и там живет один народ - кыргызы!
В этот момент в словах пастуха открылся один из эпизодов устной этноисторической памяти кыргызов - четкое представление о том, что Алтай когда-то, являлся их домом, одной из прародин!
#этнография#этнология#антропология#ethnology#ethnography#anthropology#ethnologie#ethnographic#ethnographie
По следам экспедиции...
Зачастую традиционная культура открывает свои тайны только через ее глубоких знатоков. Можно общаться с десятком собеседников, и не узнать ничего. А можно встретить одного аксакала, который, как неиссякаемый колодец утолит жажду всех твоих знаний...
В селе Кара-Суу Кочкорского района Нарынской области таким нашим собеседником стал Мамбет Садык уулу. Он - табып - лекарь, знахарь, врачеватель многих болезней.
Отвечая по-кыргызски на мои вопросы о целительных свойствах коровьего молока, которым лечили маленьких детей, он вдруг по-русски спросил меня: "Ну, а сам ты как? Как звать тебя? Семья есть, дети есть?"
Есть - отвечаю я. Он снова перешел на кыргызский: "Чакши, чакши!" Хорошо, мол, рад за тебя.
А потом он провел нас до ближайшего арыка, на берегах которого растут лечебные травы. Без этих растений, как и без молитвы, многие болезни не вылечить....
#этнография#этнология#антропология#ethnology#ethnography#anthropology#ethnographic#ethnographie#кыргызстан#кыргызы
Подводим итоги международной этнографической экспедиции "Большой Алтай" в Кыргызстане.
✍работали с 18 по 28 сентября
✍районы работ : Иссык-Кульская и Нарынская области
✍посетили 10 населенных пунктов
✍прошли маршрут в 2000 км
✍участвовали 20 этнографов из 12 вузов и научных учреждений Кыргызстана и России
✍собранные материалы послужат основой коллективной монографии.
#этнография#этнология#антропология#ethnology#ethnography#anthropology#ethnologie#ethnographic#ethnographie#кыргызстан#кыргызы#большойалтай#bolshoyaltay#этнографическаяэкспедиция#путешествия