TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #176 · 2 ное.

Модуль Qt․py это не просто текстовый модуль, его компоненты генерируются на лету в зависимости от ситуации. Поэтому ваша любимая IDE не сможет качественно сообразить автокомплиты под этот модуль. Решение здесь более чем очевидно, надо сделать stubs-файлы. Это файлы с расширением .pyi, описывающие содержимое модуля но не имеющие рабочего кода. Ну что, готовы потратить пару месяцев своей жизни чтобы описать все классы Qt и их методы? 😭 Расслабьтесь, за вас это уже сделали добрые люди. Спасибо Fredrik Averpil ! Качаем здесь ⬇️ https://github.com/fredrikaverpil/Qt.py/tree/stubs/stubs/Qt Не думаю что стоит устанавливать Qt․py из этого репозитория. Он там не обновляется. Так что забираем только файлы .pyi. За актуальность этих файлов тоже не ручаюсь, но большинство методов там имеются. Установка: 🔸 Вариант 1: - находим куда установлен сам модуль Qt․py, это будет одинокий файл который так и называется Qt․py - кидаем директорию рядом с ним (если есть доступ на запись). Должно получиться так: 📁 site-packages\ 📄 Qt.py 📁 Qt\ ... 🔸 Вариант 2 - копируем директорию Qt куда угодно - пробиваем путь к ней в настройках энвайронмента в переменную PATH так, чтобы путь был ДО директории Qt. Закинуть можно и в свою домашнюю директорию. Если скопируете сюда: ~/stubs/Qt То переменную пишем так export PATH=~/stubs:${PATH} После этого IDE должна распарсить stubs-файлы и автокомплиты появятся 😎 #qt#libs#tricks

Резултати

Пронајдени 1 слични објави

Пребарај: #hadrianslibrary

当前筛选 #hadrianslibrary清除筛选

🏛 Библиотека Адриана — место, где Афины однажды попытались собрать весь мир в одном дворе У библиотеки Адриана есть редкий талант: даже в руинах она выглядит не как остаток здания, а как остаток замысла. Я пришёл туда утром, когда камень ещё не успел раскалиться, и это место сразу сработало не масштабом, а тишиной. Несколько колонн, обломки мрамора, открытое небо — и всё равно очень легко представить, что когда-то здесь был не просто архитектурный комплекс, а одна из главных интеллектуальных точек римских Афин. Библиотеку построили в 131–132 годах н. э. как дар императора Адриана городу, а официальный гид Афин называет её крупнейшей библиотекой города и бывшей философской школой. Мне в ней особенно нравится то, что это было не только хранилище свитков, а почти целый самостоятельный мир. Комплекс был прямоугольным, размером около 122 на 82 метра, с единственным монументальным входом на западной стороне. Внутри находился двор, окружённый портиками со 100 колоннами, а в центре лежала продолговатая цистерна с полукруглыми концами. Основные помещения располагались на восточной стороне: там стояло двухэтажное книгохранилище со следами ниш для папирусных свитков, рядом были небольшие комнаты, которые, вероятно, служили читальными залами, и угловые помещения с изогнутыми сиденьями, использовавшиеся как аудитории для лекций. Наверное, поэтому библиотека цепляет сильнее, чем можно ожидать от её нынешнего состояния. Здесь особенно остро чувствуешь не потерю здания, а потерю среды, в которой знание было частью городской архитектуры. Не чем-то спрятанным, а чем-то, что выставляли в камне почти с имперской гордостью. И тем сильнее звучит её дальнейшая судьба: в 267 году библиотека тяжело пострадала во время нашествия герулов, а затем была восстановлена при префекте Геркулее в 407–412 годах. Позже на её территории появились раннехристианские и византийские постройки, так что это место хранит не один слой истории, а сразу несколько. И, наверное, именно этим библиотека Адриана и запоминается. Не как «ещё одни руины в центре Афин», а как напоминание о городе, который когда-то считал знания достойными собственного мраморного двора. 📌 Микрофакт: На месте библиотеки позже стояла церковь Мегали Панагия; её снесли только в 1885 году. #Greece#Athens#HadriansLibrary