Модуль Qt․py это не просто текстовый модуль, его компоненты генерируются на лету в зависимости от ситуации.
Поэтому ваша любимая IDE не сможет качественно сообразить автокомплиты под этот модуль.
Решение здесь более чем очевидно, надо сделать stubs-файлы. Это файлы с расширением .pyi, описывающие содержимое модуля но не имеющие рабочего кода.
Ну что, готовы потратить пару месяцев своей жизни чтобы описать все классы Qt и их методы? 😭
Расслабьтесь, за вас это уже сделали добрые люди.
Спасибо Fredrik Averpil !
Качаем здесь ⬇️
https://github.com/fredrikaverpil/Qt.py/tree/stubs/stubs/Qt
Не думаю что стоит устанавливать Qt․py из этого репозитория. Он там не обновляется. Так что забираем только файлы .pyi.
За актуальность этих файлов тоже не ручаюсь, но большинство методов там имеются.
Установка:
🔸 Вариант 1:
- находим куда установлен сам модуль Qt․py, это будет одинокий файл который так и называется Qt․py
- кидаем директорию рядом с ним (если есть доступ на запись). Должно получиться так:
📁 site-packages\
📄 Qt.py
📁 Qt\
...
🔸 Вариант 2
- копируем директорию Qt куда угодно
- пробиваем путь к ней в настройках энвайронмента в переменную PATH так, чтобы путь был ДО директории Qt.
Закинуть можно и в свою домашнюю директорию. Если скопируете сюда:
~/stubs/Qt
То переменную пишем так
export PATH=~/stubs:${PATH}
После этого IDE должна распарсить stubs-файлы и автокомплиты появятся 😎
#qt#libs#tricks
Al Golpe del Guatimé & Regard Persian — Ecos del Radif (Al Golpe del Guatimé, 2020)
#jarocho#tanbur#ghaychak#kamanche#Mexico#Iran
Харочо — стиль музыки из города Веракрус, находящегося на мексиканской стороне Мексиканского залива. Название стиля происходит либо от старого испанского слова «грубый» или «беспорядочный», либо от названия длинного рыбацкого копья. Участники групп, исполняющих музыку в стиле харочо, носят белые рубашки, штаны и шляпы, а мужчины повязывают на шее красную бандану. Ecos del Radif — коллаборация группы Al Golpe del Guatimé, исполняющей ярохо, и ирано-канадского трио Regard Persian, посвятившего себя иранской традиционной музыке. Необычное сочетание звуков породило музыку, напоминающую традиции южной Испании, завоеванной Омейядским халифатом в VIII веке и долгое время испытывавшей культурное влияние арабского мира.
Spotify | AppleMusic
Kurdophone — Isomer (Lotus Records, 2019)
#cool_jazz#jazz#kurd#tanbur#maqam#Iran#Austria
Ансамбль Kurdophone из Вены основан иранским певцом и исполнителем на курдском танбуре, Омидом Дарвишем. Критики окрестили ирано-австрийски коллектив курдским джазом, но помимо этого музыканты весьма успешно сочетают иранскую народную музыку с современной академической музыкой. Перед вами — дебютная пластинка коллектива.
Spotify | AppleMusic | Bandcamp
Abduvali Abdurashidov — Tadjikistan: Chants Et Musiques Classiques (Ocora, 2013)
#shashmaqom#maqam#sato#tanbur#dutar#dayere#Tajikistan
Абдували Абдурашидов — один из ведущих исполнителей и исследователей шашмакома. Шашмаком — это разновидность арабского макама, зародившаяся в Центральной Азии и получившая развитие на территории современных Таджикистана и Узбекистана.
Абдували учился игре на сато у известного узбекского мастера Тургунбая Алиматова и играет ключевую роль в современном возрождении шашмакома в Таджикистане. Абдували также является художественным руководителем Академии Макама в Душанбе, которую он основал в 2003 году при поддержке Музыкальной инициативы Ага Хана, лидера мусульман-исмаилитов.
Этот релиз был записан на французском лейбле Ocora, специализирующемся на традиционной музыке. Здесь сам Абдували играет на танбуре и сато. На дутаре ему подыгрывает другой таджикский мастер, Сирожиддин Джураев. За ритм на бубне дойра отвечает Бехруз Наим, а вокальные партии исполняет Озода Ашурова.
🔗Spotify | AppleMusic | VK
The National Choir of Turkish Classical Music — Turkish Classical Music: Tribute to Yunus Emre (Unesco Collection, 1991)
#traditional#ottoman_сlassical#kemenche#kanun#tanbur#ney#oud#violin#cello#Turkey
С XIX века турецкие композиторы стали использовать западную нотную систему для фиксации придворной музыки Османской империи. До этого произведения не записывались, а передавались из уст в уста. В результате значительная часть репертуара оказалась утрачена. Так, до наших дней дошло лишь около тридцати произведений Абдулкадира Мараги, композитора и музыковеда XIV века.
Эта запись Национального хора турецкой классической музыки представляет сохранившиеся произведения 13 поэтов и композиторов Турции. Среди них — Абдулкадир Мераги (1353-1435), Хафиз Пост (1630-1694), Гази Гирей Хан II (1554-1608), Эйюби Эбубекир Ага (1685-1759), Бухуризаде Мустафа Итри (1640-1712), Таби Мустафа Эфенди (1705-1770), Хаджи Садуллах Ага (1760-1808), Дилхаят Калфа (XVIII век), Мехмет Ага младший (конец XVIII века), Султан Селим III (1761-1808), Хаммамизаде Исмаил Деде Эфенди (1778-1846) и Мустафа Чавуш. Работы композиторов на альбоме расположены именно в таком порядке, хотя и не указаны в названиях композиций.
Помимо прочего, альбом был выпущен к 750-летию со дня рождения поэта Юнуса Эмре (1238–1320). Для османской литературы он был тем же, кем Данте был для итальянской: поэтом, преобразившим духовный опыт и язык народа в основу будущей литературы.
🔗Spotify | AppleMusic | Telegram