Python + bash
Если вам часто требуется запускать shell команды из Python-кода, какой способ вы используете?
Самый низкоуровневый это функция os.system(), либо os.popen(). Рекомендованный способ это subprocess.call(). Но это всё еще достаточно неудобно.
Советую обратить своё внимание на очень крутую библиотеку sh.
Что она умеет?
🔸 удобный синтаксис вызова команд как функций
# os
import os
os.system("tar cvf demo.tar ~/")
# subprocess
import subprocess
subprocess.call(['tar', 'cvf', 'demo.tar', '~/'])
# sh
import sh
sh.tar('cvf', 'demo.tar', "~/")
🔸 простое создание функции-алиаса для длинной команды
fn = sh.lsof.bake('-i', '-P', '-n')
output = sh.grep(fn(), 'LISTEN')
в этом примере также задействован пайпинг
🔸 удобный вызов команд от sudo
with sh.contrib.sudo:
print(ls("/root"))
Такой запрос спросит пароль. Чтобы это работало нужно соответствующим способом настроить юзера.
А вот вариант с вводом пароля через код.
password = "secret"
sudo = sh.sudo.bake("-S", _in=password+"\n")
print(sudo.ls("/root"))
Это не все фишки. Больше интересных примеров смотрите в документации.
Специально для Windows💀 юзеров
#libs#linux
Ashough Shemsir — Yaratmishunar: The Art of Lezgi Minstrel
(Ored Recordings, 2020)
#traditional#field_recording#saz#baglama#Dagestan#Russia
Ашуг — народный певец-поэт и сказитель у азербайджанцев, грузин, армян и других народов Кавказа. Ашуг Шемшир из села Авадан, Дагестан, научился сказительству у отца, известного в прошлом ашуга Ширина. Тот часто играл на свадьбах и других праздниках в лезгинских аулах и даже в соседнем Азербайджане. Ширина заметили и радары советского минкульта: сказителя записывали на радио и телевидении, а в 80-х он выступал в Париже. Ширин передавал знания троим сыновьям. Сегодня каждый из них музыкант, но сказительством занимается только Шемшир.
Spotify | AppleMusic | Bandcamp
Сергей Параджанов и Давид Абашидзе — Ашик-Кериб (Грузия-фильм, 1988)
#film#mugham#saz#Georgia#Armenia#Azerbaijan#USSR
Ашик Кериб (აშიკ-ქერიბი) — советский художественный фильм 1988 года, снятый грузинским режиссером Додо Абашидзе и армянским режиссером Сергеем Параджановым на киностудии Грузия-фильм. Фильм снят по мотивам одноимённой сказки Михаила Юрьевича Лермонтова, написанной на основе широко распространённой в Закавказье, Средней Азии и на Ближнем Востоке народной сказки. В её основе лежит известный фольклорный сюжет «муж на свадьбе у своей жены». Фильм посвящается памяти Андрея Тарковского, друга и коллеги Параджанова, который скончался за 2 года до выхода фильма. Музыку к фильму написал азербайджанский композитор Джаваншир Кулиев, а в записи принимал участие известный исполнитель мугама Алим Гасымов. Саундтрек включает в себя инструментальную и электронную музыку, традиционную музыку ашугов и даже отрывок из «Аве Мария» Шуберта.
YouTube | Soundcloud
Singers and Ensembles of Radio Ankara — Songs and Dances of Turkey (Monitor Records, 1996)
#traditional#baglama#clarinet#darabukka#fiddle#kaval#kemenche#saz#spoons#zeybek#tamzara#Turkey
Перед нами — энциклопедия турецкой народной музыки, собранная силами Радио Анкары. Турецкая музыкальная традиция вобрала в себя наследие Центральной Азии, Кавказа и десятков народов, прошедших через Анатолию за тысячелетия. В ней легко узнать и античные дорийский, эолийский и фригийский лады, и модернизированную персидскую микротональную традицию, и древние степные напевы.
На записи представлены регионы от восточного Карса, некогда столицы армянского царства, до суфийской Конии в центре страны; от горного Адыямана на юго-востоке до равнинных областей Анатолии. Здесь звучат степенные героические зейбеки (zeybek), звонкий «ложечный» кащик-хавасы (kaşık havası) и круговая тамзара (Թամզարա) — традиционный кавказско-анатолийский танец. Короче говоря, этот проект Радио Анкары соединяет разрозненные голоса и ритмы в целостную звуковую картину Турции.
🔗Spotify | AppleMusic | Telegram