TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #197 · 4 јан.

Подразумеваемые неймспейсы или неявные пакеты. Этот функционал добавлен в Python 3.3 Что он означает? Ранее, до 3.3 пакетами считались лишь директории, в которых есть файл __init__.py. Этот файл одновременно являлся свидетельством того, что директория это Python-пакет, и служил "телом" этого пакета. То есть местом, где можно написать код, как это делается внутри модуля. Этот код исполняется в момент импорта пакета, так что его принято называть "код инициализации пакета". Начиная с версии 3.3 Любая директория считается пакетом и Python будет пытаться использовать любую директорию для импорта. Конечно, не любую в файловой системе, а только те что находятся в sys.path. Это значит, что теперь __init__.py нужно делать только если: 🔸 вам требуется создать код инициализации пакета 🔸 нужна совместимость со старыми версиями Python На мой взгляд это немного упрощает разработку, делает её чище, но с другой стороны убивает некоторую однозначность происходящего. Например, я создал репозиторий со своей библиотекой и рядом положил код примеров или тестов. repo_name/ my_library/ __init__.py main.py examples/ exam1.py exam2.py В этом репозитории пакетом является только my_library, остальные директории это не пакеты, это просто дополнительный код в файлах. Директория examples не добавлена в sys.path, в ней нет рабочих модулей. Но если она лежит рядом с my_library, то Python вполне сможет импортнуть из неё модули, так как посчитает что examples это валидный пакет. Конечно, пример несколько надуманный. Никто не будет добавлять корень репозитория в sys.path. Но, я думаю, суть ясна. Иногда директория это просто директория а не пакет! #basic#pep

Hashtags

Резултати

Пронајдени 5 слични објави

Пребарај: #localization

当前筛选 #localization清除筛选
TONlines – News

@tonlines · Post #7320 · 21.05.2025 г., 19:16

Contribute to swap.coffee Localization on GitHub #GitHub#localization swap.coffee has opened a public localization repository on GitHub, inviting contributors to suggest improvements and fixes for their interface translations. This initiative aims to enhance the clarity and accuracy of the platform. Source: link @tonlines

Ляпов русской локализации достаточно много даже в самом начале Genshin Impact. Буду периодически делиться:) #Sveta_plays_games#games#genshinimpact#localization

Привет🐱 Решила запилить несколько хештегов, чтобы по ним было легче ориентироваться в этом потоке сознания😅 Действующие хештеги: #типичная_Света - рандомные факты и прочее. #байки_от_Светы - истории из жизни. #book_review- рассказываю свое мнение о прочитанном. #game_review- рассказываю, во что играю и что нравится. #film_review- рассказываю, что посмотрела и что понравилось. #youtube - интересные видосики с youtube #translators_days - про рабочие будни начинающего/продолжающего переводчика. #localization - про локализацию игр и других вещей. #random_analysis - рассуждения ни о чем и обо всём. #random_facts - просто факты, которые мне показались интересными. #morganatime - фото и видео кисы для вашего душевного равновесия🐱