Многие из тех кто активно работал с Python2 несколько удивлены, почему в Python3 удобная функция reload() переехала из builtin в imp а потом и в importlib?
Ну было же удобно! А теперь лишний импорт😖
Дело в том, что начиная с Python3.3 функция reload() переписана на Python вместо Cи.
Что это нам даёт?
🔸 Такой код проще поддерживать и развивать
🔸 Python код легче читать, изучать и понимать.
Сравните это ➡️ и это ➡️.
🔸 Как результат пункта 2, проще писать свои расширения импорта. Например, пользовательский импортёр с какой-либо хитрой логикой по аналогии с импортом из zip архивов.
А есть ли у этого решения недостатки? Да, они всегда есть.
🔹 Так как это не builtin функция, её следует импортнуть перед использованием
🔹 Скорость замедлилась примерно на 5%. Очевидно, что это совершенно не критично. К тому же от версии к версии логика импорта будет оптимизироваться и ускоряться.
В самом начале файла importlib/__init__.py мы видим такой импорт:
import _imp # Just the builtin component, NOT the full Python module
То есть часть функционала по прежнему написана на Си, но достаточно низкоуровневая.
#basic
Пожалуй, первым покажу содержимое самой большой коробочки ☺️ братец кролик котик ☺️ теперь точно никого из этой линейки покупать не буду😀 можно сказать, сердце успокоилось ☺️ вот этот бежевый мне нравится даже больше ☺️ такая булочка аппетитная (судя по тому, как шорты на попку налезали, булочки он точно любит😂)
#Алёнкина_коллекция#hani
Hani from Yunnan China — Hani Polyphonic Singing in Yunnan China (Sublime Frequencies, 2024)
#traditional#field_recording#hani#choral#babi#mepa#chiwo#labi#lahe#meba#China
Альбом Hani Polyphonic Singing in Yunnan China демонстрирует уникальные традиции полифонического пения народа хани — этнической группы, численностью около 1,5 миллионов человек, проживающей на юге китайской провинции Юньнань. Меньшие сообщества хани также встречаются в соседних Лаосе и Вьетнаме. В языковом отношении хани связаны с ветвью йи тибето-бирманской языковой семьи.
Музыкальные традиции хани отличает хоровой стиль, где голоса накладываются друг на друга с небольшим временным сдвигом, создавая эффект перекатывающегося, как бы каскадного звучания. При этом каждый участник добавляет свою вариацию мелодии. Такое сочетание черт создает, с одной стороны, необычное даже для Юго-Восточной Азии пение, напоминающее тибетскую духовную музыку, а с другой — сближает его с европейскими мессами и мотетами позднего Средневековья и эпохи Возрождения.
Ансамбль также использует традиционные инструменты народа хани, такие как баби (лист дерева, используемый как духовой инструмент), мепа (лист дерева, свернутый в форме рога), чиво (трехструнный смычковый инструмент), лаби (бамбуковая флейта с шестью отверстиями), лахе (небольшая трехструнная лютня) и меба (вертикальный язычковый инструмент).
🔗Bandcamp