Бывает начинающие в процессе обучения создают файлы с именем модуля который они изучают. В результате на тестовых запусках ничего не работает😱
Всё потому, что появилась коллизия имён. Например, изучаете вы модуль datetime, и создаёте с таким именем файл (ну логично же😄) прямо в рабочей директории.
Потом, при попытке импортировать datetime модуль, из-за приоритета импорта будет импортирован файл из рабочий директории а не оригинальная библиотека. Ведь имя файла это суть имя модуля!
А знаете ли вы, что не все стандартные модули можно так перезаписать? Коллизии имён не подвержены builtin модули. Они всегда стоят на первом месте в приоритете импорта, поэтому их нельзя заменить.
Полный список таких модулей можно посмотреть в списке sys.builtin_module_names.
То есть, вы сломаете весь Python если назовёте свой модуль os или site, но если назовёте time или gc то ничего страшного не случится)))
Тем не менее, никогда не называйте модули уже занятыми именами!!!⚠️
Я всегда рекомендую всем своим файлам делать именной префикс из 2-3 символов. Например я называю свои проекты так:
pw_project_name
pw_ui_tools.py
pw_something/main.py
Либо под ситуацию
tst_scriptname.py
(не "test" чтобы не подхватывал pytest)
dbg_script.py
maya_ui.py
hou_menu_tools.py
И искать проще, и коллизий нет.
#tricks#basic
Вебинару Алины Перловой для CWS на тему "Пампушки или маньтоу? Как переводить китайские реалии" и моему отчаянному и выстраданному решению продолжить учить китайский несмотря на вал работы посвящается...
Фрейм из маньхуа "Сквозь облака" Хуай Шан
#China#manhua#HuaiShang#PoYun
Достаточно одного скрина, чтобы объяснить, почему я не смогла бы подружиться с Янь Се: "Джо не делится едой!"
Фрейм из маньхуа "Сквозь облака" Хуай Шан
#China#manhua#HuaiShang#PoYun
Печальные новости с китайских полей
Платформа Kuaikan Manhua официально объявила об окончании выпуска маньхуа "Дерзай!" (Saye) по новелле У Чжэ. К сожалению, на сегодняшний день было адаптировано только 2/3 истории.
Ещё один осиротевший любимый проект.
#China#manhua#WuZhe#SaYe
Текущее состояние этого админа в одном фрейме (кто читал вторую арку маньхуа "Глобальный экзамен", тот поймёт эту осьминожку)
#China#manhua#MuSuLi#GaoKao
Вебинару Алины Перловой для CWS на тему "Пампушки или маньтоу? Как переводить китайские реалии" и моему отчаянному и выстраданному решению продолжить учить китайский несмотря на вал работы посвящается...
Фрейм из маньхуа "Сквозь облака" Хуай Шан
#China#manhua#HuaiShang#PoYun
Маньхуа по "Глобальному экзамену" уже добралась до 130-й главы (11 том, перевод здесь). Нам не только выкатили шикарную обложку, но и выдали один из моих любимых эпизодов с флешбэками из прошлого Великого Наблюдателя..
#China#novel#MuSuLi#manhua#GaoKao
К слову о тех маньхуа-адаптациях, которые ещё пока живут и здравствуют (тьфу-тьфу-тьфу). Наконец-то догнала онгоинг перевода "Глобального экзамена" по новелле Му Сули, а на днях получила третий печатный том! Отрадно.
Фрейм отражает текущение состояние: "Я и мульон дел"
#China#manhua#novel#MuSuLi#GaoKao
Крышесносный анонс! Оно живое! Оно настоящее!
Mainstream наконец-то показал обложку первого тома маньхуа Ди Цзюнь "Ты здесь". Даже не верится
В первый том вошли 39 глав вебтуна. Ждём в октябре-ноябре
#China#manhua#Djun#HereUAre