Как работает функция reload()?
Эта функция нужна для того, чтобы перезагрузить изменившийся код из py-файла без рестарта интерпретатора.
Дело в том, что любой импортированный модуль при повторном импорте не будет перечитывать файл. Функция импорта вернёт уже загруженный в память объект модуля. Чтобы обновить код, нужно либо перезапустить всю программу, либо использовать функцию reload()
from importlib import reload
reload(my_module)
🔸 Функция reload() принимает в качестве аргумента только объект модуля или пакета. Она не может перезагрузить класс или функцию. Только весь файл целиком!
🔸 Перезагрузка пакета перезагрузит только его файл __init__.py, если он есть. Но не вложенные модули.
🔸Она не может перезагрузить ранее не импортированный модуль.
🔸При вызове функция reload() перечитывает и перекомпилирует код в файле, создавая новые объекты. После создания новых объектов перезаписывается ранее созданный неймспейс этого модуля.
Это значит, что если где-то этот модуль импортирован через import и обращение к атрибутам происходит через неймспейс (имя) модуля, то такие атрибуты обновятся.
Если какие-либо объекты из этого модуля импортированы через from то они будут ссылаться на старые объекты.
Напишем простой модуль
# mymodule.py
x = 1
Теперь импортируем модуль и отдельно переменную х из модуля
>>> import mymodule
>>> from mymodule import x
>>> print(mymodule.x)
1
>>> print(x)
1
Не перезапуская интерпретатор вносим изменения в модуль
# mymodule.py
x = 2
Делаем перезагрузку модуля и проверяем х ещё раз
>>> reload(mymodule)
>>> print(mymodule.x)
2
>>> print(x)
1
То же самое будет если присвоить любой объект переменной (даже словарь или список)
Повторный импорт обновляет значение
>>> from mymodule import x
>>> print(x)
2
🔸Созданные инстансы классов не обновятся после перезагрузки модуля. Их придётся пересоздать.
#tricks#basic
年屆77歲的香港傳媒大亨黎智英,其牢獄歲月於周五(7日)踏入第1500日。他是許多被中國共產黨在香港監禁的政治犯之一,法治已完全消失。
英國人權組織《香港監察》創辦人羅傑斯呼籲全球領導人營救黎智英,並敦促教宗方濟各關注其信仰權利,釋放這位虔誠的天主教徒。
#黎智英#JimmyLai#蘋果日報#新聞自由#人權
At 77, Hong Kong media mogul Jimmy Lai has spent 1,500 days in prison as of Friday (7th). He is one of many political prisoners jailed by the CCP in Hong Kong, where the rule of law has vanished.
Benedict Rogers of Hong Kong Watch calls on global leaders to rescue Lai and urges Pope Francis to advocate for his release, considering his rights as a devout Catholic.
#JimmyLai#AppleDaily#FreePress#HumanRights
Trump’s War on the Press: Lawsuits, Payoffs, and Intimidation
President Trump has escalated his legal campaign against the media, settling some suits, losing others, and keeping a handful of major outlets in his crosshairs. ABC and CBS both coughed up millions—$15 million and $16 million respectively—to avoid protracted battles, with settlements coming suspiciously close to big regulatory approvals for their parent companies. Critics say these payouts are less about justice and more about buying peace with a president who wields the threat of retaliation like a club.
But the fight isn’t over. Trump’s lawsuits against The New York Times, The Wall Street Journal, and the BBC are still grinding through the courts, with claims ranging from defamation to election interference. Legal experts widely agree that most of these cases are weak, but media owners are wary: refusing to settle could mean more lawsuits, regulatory headaches, or even targeted attacks from the administration.
“This is merely an attempt to stifle independent reporting and generate PR attention, but The New York Times will not be deterred by intimidation tactics.”
— NYT spokesperson
Trump’s playbook is clear: sue, threaten, and settle. The message to the press is unmistakable—cross the president, and you might pay dearly, whether in court or at the negotiating table. But as the lawsuits pile up, the question remains: is this about protecting his reputation, or about silencing the watchdogs?
Who’s really afraid of whom?
#Trump#media#lawsuit#freePress#NYT#WSJ#BBC#intimidation
📱American Оbserver - Stay up to date on all important events
🇺🇸