Как работает функция reload()?
Эта функция нужна для того, чтобы перезагрузить изменившийся код из py-файла без рестарта интерпретатора.
Дело в том, что любой импортированный модуль при повторном импорте не будет перечитывать файл. Функция импорта вернёт уже загруженный в память объект модуля. Чтобы обновить код, нужно либо перезапустить всю программу, либо использовать функцию reload()
from importlib import reload
reload(my_module)
🔸 Функция reload() принимает в качестве аргумента только объект модуля или пакета. Она не может перезагрузить класс или функцию. Только весь файл целиком!
🔸 Перезагрузка пакета перезагрузит только его файл __init__.py, если он есть. Но не вложенные модули.
🔸Она не может перезагрузить ранее не импортированный модуль.
🔸При вызове функция reload() перечитывает и перекомпилирует код в файле, создавая новые объекты. После создания новых объектов перезаписывается ранее созданный неймспейс этого модуля.
Это значит, что если где-то этот модуль импортирован через import и обращение к атрибутам происходит через неймспейс (имя) модуля, то такие атрибуты обновятся.
Если какие-либо объекты из этого модуля импортированы через from то они будут ссылаться на старые объекты.
Напишем простой модуль
# mymodule.py
x = 1
Теперь импортируем модуль и отдельно переменную х из модуля
>>> import mymodule
>>> from mymodule import x
>>> print(mymodule.x)
1
>>> print(x)
1
Не перезапуская интерпретатор вносим изменения в модуль
# mymodule.py
x = 2
Делаем перезагрузку модуля и проверяем х ещё раз
>>> reload(mymodule)
>>> print(mymodule.x)
2
>>> print(x)
1
То же самое будет если присвоить любой объект переменной (даже словарь или список)
Повторный импорт обновляет значение
>>> from mymodule import x
>>> print(x)
2
🔸Созданные инстансы классов не обновятся после перезагрузки модуля. Их придётся пересоздать.
#tricks#basic
Раз сегодня день рождение Хуай Шан, то я воспользуюсь случаем и наконец-то покажу фото второго тома "Небесного омута" (он "Водоворот небес", он же "Плыть против течения небес", он же 洄天).
Эта новелла ждёт своего часа. До неё я с большой вероятностью подхвачу "Отблеск на клинке" (спин-офф "Облаков"), тем более перевод почти завершён. А там и до "Моря" рукой подать... Короче, нам с этой дамой предстоит ещё долгий путь, полный приключений и стекла!
#China#novel#HuaiShang#HuiTian
Тут недавно показали обложку второго тома печатного издания новеллы Хуай Шан "Водоворот небес" (2023, 119ch+3ex) от издательства 墨狸 (здесь я показывала, как выглядит первый).
И это хороший повод, чтобы напомнить, что недавно был завершен англоязычный перевод этой новеллы на сайте 98novels. В переводе на русский уже можно прочитать 61 главу (shyshyxuehua).
#China#novel#HuaiShang#HuiTian
Наконец-то получила первый том новеллы Хуай Шан "Водоворот небес" (洄天). Восторгу нет предела, как и количеству мерча. Пусть на обложке и отсутствуют фигуры главных героев, но короб это с лихвой компенсирует. Внутри издания также присутствуют цветные и черно-белые иллюстрации (покажу в комментариях). В общем, работа очень качественная и при этом не бьёт по карману. Нам есть к чему стремиться
Кстати, уже можно прочитать 52 главы в русском переводе и 71 на английском. Всего 119 основных глав и 3 экстры
#China#novel#HuaiShang#HuiTian
Несу хорошую новость для поклонников Хуай Шан
Вчера она выложила последнюю экстру к "Водовороту небес" (Hui Tian, 洄天). Всего в новелле 119 основных глав и 3 дополнительные.
Описание: Метеоритный дождь принес массу радиоактивных метеоритов, вызвав всемирную вспышку эволюции 100 000 человек. Из-за этого появились Сверхспособные, а хаос и паника неотрывно следовали друг за другом.
Для стабилизации социальных структур, по всему миру основали множество Департаментов контроля, чтобы использовать все возможные усилия для устранения преступлений Сверхспособных и обеспечения общественного порядка.
Главный инспектор города Шэньхай, Шэнь Чжо, был известен своим бессердечным, жестким, железным и высокоэффективным способом ведения дел. Эволюционеры преклонялись перед ним, ненавидели его, но были вынуждены подчиняться.
Большинство слухов о нем были сосредоточены в двух направлениях: во-первых, кровавого и запятнанного прошлого; во-вторых, его холодного и молчаливого, но красивого лица.
Я слежу за переводом на сайте Baimei Garden (онгоинг, доступны 31 глава)
Для привлечения внимания покажу прекрасный арт от Danke с главными героями новеллы
#China#novel#HuaiShang#HuiTian#список
Мои дорогие подписчики,
Я и надеяться не могла, что так много человек откликнется на мою шальную просьбу и пропишет свои любимые тайтлы (а некоторые даже с пояснениями!). На данный момент я собрала 53 отзыва (дальше — больше!) — для моего маленького-скромненького канала это большое достижение. Теперь нам списков хватит на годы вперед. Дело за малым — проанализировать и оформить их.
Считаю, что мы удачно открыли новый сезон соцопроса. Этот админ постарается взять себя в руки и продолжить свое черное анализаторское дело.
По этому случаю поделюсь артом к новелле "Изменчивое небо" Хуай Шан от 一只尖脸藏狐 (Weibo)
#админ_анализирует#China#novel#HuaiShang#Huitian#art