TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #205 · 22 јан.

Как работает функция reload()? Эта функция нужна для того, чтобы перезагрузить изменившийся код из py-файла без рестарта интерпретатора. Дело в том, что любой импортированный модуль при повторном импорте не будет перечитывать файл. Функция импорта вернёт уже загруженный в память объект модуля. Чтобы обновить код, нужно либо перезапустить всю программу, либо использовать функцию reload() from importlib import reload reload(my_module) 🔸 Функция reload() принимает в качестве аргумента только объект модуля или пакета. Она не может перезагрузить класс или функцию. Только весь файл целиком! 🔸 Перезагрузка пакета перезагрузит только его файл __init__.py, если он есть. Но не вложенные модули. 🔸Она не может перезагрузить ранее не импортированный модуль. 🔸При вызове функция reload() перечитывает и перекомпилирует код в файле, создавая новые объекты. После создания новых объектов перезаписывается ранее созданный неймспейс этого модуля. Это значит, что если где-то этот модуль импортирован через import и обращение к атрибутам происходит через неймспейс (имя) модуля, то такие атрибуты обновятся. Если какие-либо объекты из этого модуля импортированы через from то они будут ссылаться на старые объекты. Напишем простой модуль # mymodule.py x = 1 Теперь импортируем модуль и отдельно переменную х из модуля >>> import mymodule >>> from mymodule import x >>> print(mymodule.x) 1 >>> print(x) 1 Не перезапуская интерпретатор вносим изменения в модуль # mymodule.py x = 2 Делаем перезагрузку модуля и проверяем х ещё раз >>> reload(mymodule) >>> print(mymodule.x) 2 >>> print(x) 1 То же самое будет если присвоить любой объект переменной (даже словарь или список) Повторный импорт обновляет значение >>> from mymodule import x >>> print(x) 2 🔸Созданные инстансы классов не обновятся после перезагрузки модуля. Их придётся пересоздать. #tricks#basic

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #latinime

当前筛选 #latinime清除筛选

🇷🇺ИНТЕГРАЦИЯ НАШИХ ЯЗЫКОВ В ANDROID: РАСЧЕТ МАСШТАБА Включение Тувинской клавиатуры в AOSP (Android Open Source Project) демонстрирует возможность расширения языковой поддержки Android. Сейчас, когда Тувинская раскладка находится на этапе финального утверждения, необходимо оценить, какой ресурс потребуется для дальнейшего масштабирования — например, для 120 языков, использующих схожий принцип кириллической основы. * Оценка Ресурсов (в Байтах и Строках) Базируясь на фактическом объеме данных Тувинской клавиатуры (36 букв) и с учетом запаса на более сложные алфавиты, мы принимаем средний показатель в 25 КБ на один язык. При масштабировании на 120 языков, это дает следующие результаты: | Показатель | Объем на 1 Язык | Общий Объем для 120 Языков | | Объем данных (для AOSP) | 25 КБ | 3.0 Мегабайта | | Объем кода (добавленные строки) | ≈ 324 строки | ≈ 39 000 строк | | Количество файлов (XML-раскладки) | ≈ 6 файлов | ≈ 720 файлов | Вывод: Общий объем данных составляет всего 3 МБ! С технической точки зрения, такой размер не представляет проблемы для кодовой базы Android. Основная сложность заключается в лингвистической и логистической работе. * Ключевые Аспекты Работы с AOSP Вклад такого масштаба требует строгого подхода к организации процесса: 1. Проектирование Раскладок: Необходимо обеспечить унифицированное и эргономичное размещение уникальных символов (например, их расположение на менее используемых Русских клавишах, как это было сделано для Тувинского языка) для всех 120 алфавитов. 2. Проверка Качества (QA): Каждый из 720 файлов требует проверки на соответствие стандартам кодирования и корректность ввода символов. Этот процесс критически важен для принятия кода. 3. Стратегия Code Review: Для ускорения процесса интеграции через Gerrit, проект необходимо разделить на 20-30 управляемых Pull Request-ов. Это позволит ревьюерам AOSP проводить проверку поэтапно и снизит время ожидания. Резюме: Задача по интеграции 120 языков требует значительной организационной и лингвистической работы, но является технически реализуемой. Этот вклад напрямую обеспечивает доступность родного языка для миллионов пользователей Android. #AOSP#Android#ЯзыковаяПоддержка#LatinIME#OpenSource#Разработка

Раскладка Тувинского языка добавлена в AOSP (Android Open Source Project) Рад сообщить о важном этапе в развитии поддержки языков в Android: Патч, добавляющий раскладку Тувинского языка (Tuvan) в компонент системной клавиатуры LatinIME, был официально объединен (merged) во внутреннюю кодовую базу Android Open Source Project (AOSP). Теперь буду по вашим клавиатурам делать то же самое. Давайте сделаем это совместно – присылайте свои клавиатуры! Изменение получило все необходимые технические (Code-Review) и лицензионные (Open-Source-Licensing) подтверждения от инженеров, курирующих AOSP. Изменение внутренне слито (merged) и готовится к релизу. Что это значит для пользователей: Носители Тувинского языка вскоре получат корректную и удобную раскладку клавиатуры, интегрированную в стандартные средства ввода Android. Даты релиза: Точные сроки выпуска публичного обновления зависят от цикла релиза Android и поставщиков устройств, но, как правило, объединенные изменения появляются в ближайших крупных или ежеквартальных системных обновлениях AOSP. P.S.: В ближайшее время планируется отправка других вариантов Тувинской клавиатуры, чтобы обеспечить максимально разнообразное и удобное использование языка на устройствах Android. #AOSP#Android#LatinIME#ТувинскийЯзык#Tuvan#OpenSource#Разработка