TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #210 · 3 фев.

Что делать если нужно поставить какую-то Python-библиотеку а root-прав нет? То есть в систему библиотеку никак и ничего не поставить. Есть как минимум два способа это решить правильно! 🔸 Сделать виртуальное окружение и ставить там что угодно. Это позволит создать полностью независимое исполняемое окружение для ваших приложений. Все библиотеки будут храниться в домашней директории юзера а значит доступ на запись имеется. Создать очень просто: python3 -m venv ~/venvs/myenvname Теперь активируем окружение # Linux source ~/venvs/myenvname/bin/activate # Windows %userprofile%\venvs\myenvname\Scripts\activate.bat Можно ставить любые библиотеки и запускать приложение. Это стандартный метод работы с любым проектом. Если еще не используете его, то пора начинать. Даже при наличии root доступа! 🔸 Бывает, что нет возможности запустить приложение из своего виртуального окружения. Например, его запускает какой-то сервис от вашего юзера и вставить активацию окружения вы не можете. В этом случае можно установить библиотеки для Python не глобально в систему, а только для юзера. Выполните этот код в консоли: python3 -m site Вы получите что-то такое: sys.path = [ '/home/user', '/usr/lib/python37.zip', '/usr/lib/python3.7', '/usr/lib/python3.7/lib-dynload', '/home/user/.local/lib/python3.7/site-packages', ... ] USER_BASE: '/home/user/.local' USER_SITE: '/home/user/.local/lib/python3.7/site-packages' ENABLE_USER_SITE: True Нас интересует параметр USER_SITE. Это путь к пользовательским библиотекам, которые доступны по умолчанию, если они есть. Именно сюда будут устанавливаться модули если добавить флаг --user при установке чего-либо через pip pip install --user requests Для этой команды не нужны root-права. После неё можно запускать системный интерпретатор без виртуальных окружений и установленная библиотека будет доступна для текущего юзера. Параметр USER_BASE показывает корневую директорию для хранения user-библиотек. Её можно изменить с помощью переменной окружения PYTHONUSERBASE export PYTHONUSERBASE=~/pylibs python3 -m site ... USER_BASE: '/home/user/pylibs' USER_SITE: '/home/user/pylibs/lib/python3.7/site-packages' Получается некоторое подобие виртуального окружения для бедных 😁 которое можно менять через эту переменную (не делайте так!Лучше venv!) 🔸 Дописывание пути в PYTHONPATH Этот способ не входит в список "двух правильных", но тоже рабочий. Здесь придётся сделать всё несколько сложней. Сначала ставим библиотеку в любое место указывая путь установки pip3 install -t ~/mylibs modulename Библиотека установится без привязки к какому-либо интерпретатору. То есть по умолчанию не будет видна. Теперь в нужный момент добавляем этот путь в sys.path или в PYTHONPATH. Не буду советовать так делать. Единственный раз когда этот способ мне пригодился и решил поставленную задачу, это при создании общей библиотеки для кластера компьютеров. Модули лежат в сети и подгружаются для всех из одного и того же места. То есть обновлять файлы требуется только один раз а не на всех хосты отдельно. Минусы такого подхода: ▫️Нужно всем хостам пробить нужный путь в .bashrc или ещё куда-то чтобы он сетапился на старте. ▫️Чем больше хостов тем больше нагрузка на сеть. Иногда такой способ не подходит именно по этой причине. Тогда Ansible вам в помощь. ▫️Не очень подходит если хосты с разными операционками. Некоторые библиотеки различаются для Linux и Windows (там, где есть бинарники) и приходится мудрить более сложные схемы. #tricks#basic

Резултати

Пронајдени 1 слични објави

Пребарај: #aristo

当前筛选 #aristo清除筛选
PiaNinoNotovna

@ninonotovna · Post #296 · 10.06.2025 г., 14:53

#Brahms #Aristo #CliburnCompetition On the performance of Brahms's concertos Об исполнении концертов Брамса Дорогие коллеги, Дабы не сложилось впечатления, что я игнорирую всех, кроме «своих» конкурсантов на Клиберне и других конкурсах, хотелось бы сказать несколько слов об исполнении Аристо Шамом (Aristo Sham) Второго концерта Брамса в Финале. Прежде всего, я должна сказать, что Аристо, безусловно, интересный музыкант, с прекрасной выучкой, интеллектом и культурой. Он, безусловно, заслуживает самой высокой оценки. Его Второй концерт Брамса вызвал у меня много интересных ассоциаций. Однако я позволю себе высказать замечания к его исполнению. Я не претендую здесь на абсолютную правоту. Я просто выскажу своё мнение, и высказала бы его и ему лично, если бы была с ним знакома. Но поскольку это не так, позволю себе высказаться публично. Тем более, я очень надеюсь, что моя критика не будет воспринята как желание поставить под сомнение его Победу на конкурсе. Это не так! Это также не означает, что я не вижу недостатков в исполнении у тех конкурсантов, за которых болела и болею всем сердцем. Недостатки есть у всех! Даже самых Великих:) А теперь, вернёмся к Аристо. Он представитель Гонконга, а этот город и населяющие его люди - это потрясающий пример культурного симбиоза Европы и Великого Китая. Это невероятно креативные, подвижные, интеллектуальные, добросердечные и душевные люди. Я их поздравляю с такой Победой! Уверена, что Гонконг себя покажет ещё во многих областях мировой культуры и науки. Там живут настоящие ценители и любители классической музыки. Многие из них корнями связаны с Европой и Россией. Так что такой итог кажется мне вполне закономерным. Однако исполнение концертов Брамса на конкурсах в последние годы вызывает у меня много вопросов. Складывается впечатление, что за красотой этих концертов часто не замечают особенностей как самого Брамса, так трактовки им жанра фортепианного Концерта. Первое, что важно понимать, Брамс - это, прежде всего, Великий симфонист и последователь Бетховена, в особенности, его поздних сочинений (включая Симфонии, Сонаты и струнные квартеты). По этой причине все его произведения несут на себе печать симфонического отношения к музыкальным инструментам, и даже к певческому голосу. Известно, что Брамс не писал опер (хотя иногда перекладывал известные оперные арии для фортепиано в 4 руки), но написал множество гениальных песен для голоса с фортпиано. Однако даже фортепиано в этом плане для Брамса отнюдь не является исключением. Это тоже симфонический инструмент. Что это значит? Что имеется ввиду? Для Брамса не имеют особого значения индивидуальные виртуозные возможности этого Великого инструмента. Каждое крупное сочинения Брамса, и скрипичный концерт здесь не исключение - это, так или иначе, Симфония. А это означает, что фортепиано, как и голос являются у него не одинокими Героями, возвышающимися над всеми, а частью общего симфонического целого. Это всего лишь участники Большого Оркестра, Большой Симфонической Драмы - очень важные участники, часто определяющие ход, смысл и форму повествования, но лишь участники, а не одинокие сверхсущности! По этой причине трактовка Брамсом концертного жанра прямо противоположна Листианской и Шопеновской. Здесь нет никакого «соревнования» или «противостояния» между солистом и оркестром, и даже ни в малейшей степени, преобладания фортепиано над оркестром. Здесь нет «ячества», как говорила Анна Ахматова. Фортепиано вкрапляется в общее звучание не только тематически, но и темброво. Оно не только находится в постоянном диалоге с отдельными инструментами или группами Оркестра, но часто как бы меняется с ним местами местами, и иногда даже ему аккомпанирует, создавая тембровый фон для Оркестра! В этом состоит колоссальное открытие Брамса. Рояль настолько Велик, что может позволить себе уходить на второй план:) Это несложно понять, посмотрев в партитуру. Но всего этого нет, увы, в тех исполнениях, которые мне довелось услышать на конкурсах в последние годы.