TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #210 · 3 фев.

Что делать если нужно поставить какую-то Python-библиотеку а root-прав нет? То есть в систему библиотеку никак и ничего не поставить. Есть как минимум два способа это решить правильно! 🔸 Сделать виртуальное окружение и ставить там что угодно. Это позволит создать полностью независимое исполняемое окружение для ваших приложений. Все библиотеки будут храниться в домашней директории юзера а значит доступ на запись имеется. Создать очень просто: python3 -m venv ~/venvs/myenvname Теперь активируем окружение # Linux source ~/venvs/myenvname/bin/activate # Windows %userprofile%\venvs\myenvname\Scripts\activate.bat Можно ставить любые библиотеки и запускать приложение. Это стандартный метод работы с любым проектом. Если еще не используете его, то пора начинать. Даже при наличии root доступа! 🔸 Бывает, что нет возможности запустить приложение из своего виртуального окружения. Например, его запускает какой-то сервис от вашего юзера и вставить активацию окружения вы не можете. В этом случае можно установить библиотеки для Python не глобально в систему, а только для юзера. Выполните этот код в консоли: python3 -m site Вы получите что-то такое: sys.path = [ '/home/user', '/usr/lib/python37.zip', '/usr/lib/python3.7', '/usr/lib/python3.7/lib-dynload', '/home/user/.local/lib/python3.7/site-packages', ... ] USER_BASE: '/home/user/.local' USER_SITE: '/home/user/.local/lib/python3.7/site-packages' ENABLE_USER_SITE: True Нас интересует параметр USER_SITE. Это путь к пользовательским библиотекам, которые доступны по умолчанию, если они есть. Именно сюда будут устанавливаться модули если добавить флаг --user при установке чего-либо через pip pip install --user requests Для этой команды не нужны root-права. После неё можно запускать системный интерпретатор без виртуальных окружений и установленная библиотека будет доступна для текущего юзера. Параметр USER_BASE показывает корневую директорию для хранения user-библиотек. Её можно изменить с помощью переменной окружения PYTHONUSERBASE export PYTHONUSERBASE=~/pylibs python3 -m site ... USER_BASE: '/home/user/pylibs' USER_SITE: '/home/user/pylibs/lib/python3.7/site-packages' Получается некоторое подобие виртуального окружения для бедных 😁 которое можно менять через эту переменную (не делайте так!Лучше venv!) 🔸 Дописывание пути в PYTHONPATH Этот способ не входит в список "двух правильных", но тоже рабочий. Здесь придётся сделать всё несколько сложней. Сначала ставим библиотеку в любое место указывая путь установки pip3 install -t ~/mylibs modulename Библиотека установится без привязки к какому-либо интерпретатору. То есть по умолчанию не будет видна. Теперь в нужный момент добавляем этот путь в sys.path или в PYTHONPATH. Не буду советовать так делать. Единственный раз когда этот способ мне пригодился и решил поставленную задачу, это при создании общей библиотеки для кластера компьютеров. Модули лежат в сети и подгружаются для всех из одного и того же места. То есть обновлять файлы требуется только один раз а не на всех хосты отдельно. Минусы такого подхода: ▫️Нужно всем хостам пробить нужный путь в .bashrc или ещё куда-то чтобы он сетапился на старте. ▫️Чем больше хостов тем больше нагрузка на сеть. Иногда такой способ не подходит именно по этой причине. Тогда Ansible вам в помощь. ▫️Не очень подходит если хосты с разными операционками. Некоторые библиотеки различаются для Linux и Windows (там, где есть бинарники) и приходится мудрить более сложные схемы. #tricks#basic

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #latinime

当前筛选 #latinime清除筛选

🇷🇺ИНТЕГРАЦИЯ НАШИХ ЯЗЫКОВ В ANDROID: РАСЧЕТ МАСШТАБА Включение Тувинской клавиатуры в AOSP (Android Open Source Project) демонстрирует возможность расширения языковой поддержки Android. Сейчас, когда Тувинская раскладка находится на этапе финального утверждения, необходимо оценить, какой ресурс потребуется для дальнейшего масштабирования — например, для 120 языков, использующих схожий принцип кириллической основы. * Оценка Ресурсов (в Байтах и Строках) Базируясь на фактическом объеме данных Тувинской клавиатуры (36 букв) и с учетом запаса на более сложные алфавиты, мы принимаем средний показатель в 25 КБ на один язык. При масштабировании на 120 языков, это дает следующие результаты: | Показатель | Объем на 1 Язык | Общий Объем для 120 Языков | | Объем данных (для AOSP) | 25 КБ | 3.0 Мегабайта | | Объем кода (добавленные строки) | ≈ 324 строки | ≈ 39 000 строк | | Количество файлов (XML-раскладки) | ≈ 6 файлов | ≈ 720 файлов | Вывод: Общий объем данных составляет всего 3 МБ! С технической точки зрения, такой размер не представляет проблемы для кодовой базы Android. Основная сложность заключается в лингвистической и логистической работе. * Ключевые Аспекты Работы с AOSP Вклад такого масштаба требует строгого подхода к организации процесса: 1. Проектирование Раскладок: Необходимо обеспечить унифицированное и эргономичное размещение уникальных символов (например, их расположение на менее используемых Русских клавишах, как это было сделано для Тувинского языка) для всех 120 алфавитов. 2. Проверка Качества (QA): Каждый из 720 файлов требует проверки на соответствие стандартам кодирования и корректность ввода символов. Этот процесс критически важен для принятия кода. 3. Стратегия Code Review: Для ускорения процесса интеграции через Gerrit, проект необходимо разделить на 20-30 управляемых Pull Request-ов. Это позволит ревьюерам AOSP проводить проверку поэтапно и снизит время ожидания. Резюме: Задача по интеграции 120 языков требует значительной организационной и лингвистической работы, но является технически реализуемой. Этот вклад напрямую обеспечивает доступность родного языка для миллионов пользователей Android. #AOSP#Android#ЯзыковаяПоддержка#LatinIME#OpenSource#Разработка

Раскладка Тувинского языка добавлена в AOSP (Android Open Source Project) Рад сообщить о важном этапе в развитии поддержки языков в Android: Патч, добавляющий раскладку Тувинского языка (Tuvan) в компонент системной клавиатуры LatinIME, был официально объединен (merged) во внутреннюю кодовую базу Android Open Source Project (AOSP). Теперь буду по вашим клавиатурам делать то же самое. Давайте сделаем это совместно – присылайте свои клавиатуры! Изменение получило все необходимые технические (Code-Review) и лицензионные (Open-Source-Licensing) подтверждения от инженеров, курирующих AOSP. Изменение внутренне слито (merged) и готовится к релизу. Что это значит для пользователей: Носители Тувинского языка вскоре получат корректную и удобную раскладку клавиатуры, интегрированную в стандартные средства ввода Android. Даты релиза: Точные сроки выпуска публичного обновления зависят от цикла релиза Android и поставщиков устройств, но, как правило, объединенные изменения появляются в ближайших крупных или ежеквартальных системных обновлениях AOSP. P.S.: В ближайшее время планируется отправка других вариантов Тувинской клавиатуры, чтобы обеспечить максимально разнообразное и удобное использование языка на устройствах Android. #AOSP#Android#LatinIME#ТувинскийЯзык#Tuvan#OpenSource#Разработка