TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #22 · 19 јан.

Заметка начинающим, которые часто сталкиваются с подобной непоняткой. Ситуация следующая, есть список файлов: names = [ 'image.bmp', 'second.txt.bkp', 'data.db', '.config.cfg', 'file.ext.bkp' ] И мы хотим убрать у них окончание ".bkp". Не знаю зачем, пример довольно надуманный) Но суть он показывает, а это главное. Те, кто еще не очень знаком с библиотекой os.path или pathlib, вероятно решат обработать имена как строки. И тут вполне подойдет метод строки strip(). Что делает этот метод? Он отрезает указанные символы по обеим сторонам строки. Если ничего не указать, то убирает невидимые символы (пробелы, табуляции и переносы строк). В нашем случае будет выглядеть вот так: >>> name.strip('.bkp') То есть просим удалить строку '.bkp' по краям имени файла, если таковая есть. Можно применить аналогичный метод rstrip(), чтобы отрезать только справа, но для этого примера используем обычный. >>> for name in names: >>> print(name.strip('.bkp')) image.bm second.txt data.d config.cfg file.ext Хм, что-то не то с нашими именами! Что случилось??? Видим нежелательное переименование в именах, где и близко не было указанной строки '.bkp' А дело всё в том, что данный метод ищет не указанную строку, а указанные символы, и не важно в каком порядке. Для метода strip() строка '.bkp' это не паттерн для поискаа список символов. Потому он отрезал симовол 'p' от '.bmp' и удалил точку из файла '.config.cfg'. Как тогда правильно заменить именно паттерн? Для начинающего можно посоветовать метод строки replace(), который как раз использует для замены указанную строку целиком. В нашем примере заменим её на пустую строку. >>> for name in names: >>> print(name.replace('.bkp', '')) image.bmp second.txt data.db .config.cfg file.ext Уже лучше, но помните, это лишь пример про strip(). Для работы с именами файлов есть способы и более "правильные", дающие однозначно верный результат. Я взял файлы только в качестве примера. Даже replase() тут может сделать не то что ожидаем. Просто впредь будьте внимательны с этим strip(). #basic

Hashtags

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #labi

当前筛选 #labi清除筛选
Tibicen

@world_music_geek · Post #882 · 26.01.2025 г., 14:07

Hani from Yunnan China — Hani Polyphonic Singing in Yunnan China (Sublime Frequencies, 2024) #traditional#field_recording#hani#choral#babi#mepa#chiwo#labi#lahe#meba#China Альбом Hani Polyphonic Singing in Yunnan China демонстрирует уникальные традиции полифонического пения народа хани — этнической группы, численностью около 1,5 миллионов человек, проживающей на юге китайской провинции Юньнань. Меньшие сообщества хани также встречаются в соседних Лаосе и Вьетнаме. В языковом отношении хани связаны с ветвью йи тибето-бирманской языковой семьи. Музыкальные традиции хани отличает хоровой стиль, где голоса накладываются друг на друга с небольшим временным сдвигом, создавая эффект перекатывающегося, как бы каскадного звучания. При этом каждый участник добавляет свою вариацию мелодии. Такое сочетание черт создает, с одной стороны, необычное даже для Юго-Восточной Азии пение, напоминающее тибетскую духовную музыку, а с другой — сближает его с европейскими мессами и мотетами позднего Средневековья и эпохи Возрождения. Ансамбль также использует традиционные инструменты народа хани, такие как баби (лист дерева, используемый как духовой инструмент), мепа (лист дерева, свернутый в форме рога), чиво (трехструнный смычковый инструмент), лаби (бамбуковая флейта с шестью отверстиями), лахе (небольшая трехструнная лютня) и меба (вертикальный язычковый инструмент). 🔗Bandcamp

Tibicen

@world_music_geek · Post #1062 · 19.09.2025 г., 16:05

Various Artists — Ethnic Minority Music of Southern China (Sublime Frequencies, 2013) #traditional#field_recording#babi#mepa#chiwo#labi#latche#meba#sa_toua_hum#sa_toua_a#ba_chiang#ba_uom#niutuigin#dong_pipa#isong#saxian#muga#munga#dongliang#Sichuan#Yunnan#Guizhou#China Лоран Жанно, он же Kink Gong, — один из самых неутомимых музыкальных этнографов, специализирующийся на полевых записях. Много лет он провёл в путешествиях по холмам и долинам Юго-Восточной Азии и Китая, фиксируя традиционную музыку, нередко не имевшую записей до него. С 2006 по 2012 год Жанно жил в китайских провинциях Юньнань, Сычуань и Гуйчжоу, где провел более пятидесяти полевых записей. Альбом Ethnic Minority Music of Southern China объединяет записи, сделанные Жанно в этот период. В него вошли семнадцать произведений, в которых представлены вокальные традиции и звучание редких местных инструментов. Особое место занимает 13-минутная композиция Do Djui Atsei — вокальное произведение для мужского и женского коллектива, импровизационное по форме и наполненное личными переживаниями, доводящими участников до слёз во время совместного пения. 🔗Bandcamp | Telegram