TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #22 · 19 јан.

Заметка начинающим, которые часто сталкиваются с подобной непоняткой. Ситуация следующая, есть список файлов: names = [ 'image.bmp', 'second.txt.bkp', 'data.db', '.config.cfg', 'file.ext.bkp' ] И мы хотим убрать у них окончание ".bkp". Не знаю зачем, пример довольно надуманный) Но суть он показывает, а это главное. Те, кто еще не очень знаком с библиотекой os.path или pathlib, вероятно решат обработать имена как строки. И тут вполне подойдет метод строки strip(). Что делает этот метод? Он отрезает указанные символы по обеим сторонам строки. Если ничего не указать, то убирает невидимые символы (пробелы, табуляции и переносы строк). В нашем случае будет выглядеть вот так: >>> name.strip('.bkp') То есть просим удалить строку '.bkp' по краям имени файла, если таковая есть. Можно применить аналогичный метод rstrip(), чтобы отрезать только справа, но для этого примера используем обычный. >>> for name in names: >>> print(name.strip('.bkp')) image.bm second.txt data.d config.cfg file.ext Хм, что-то не то с нашими именами! Что случилось??? Видим нежелательное переименование в именах, где и близко не было указанной строки '.bkp' А дело всё в том, что данный метод ищет не указанную строку, а указанные символы, и не важно в каком порядке. Для метода strip() строка '.bkp' это не паттерн для поискаа список символов. Потому он отрезал симовол 'p' от '.bmp' и удалил точку из файла '.config.cfg'. Как тогда правильно заменить именно паттерн? Для начинающего можно посоветовать метод строки replace(), который как раз использует для замены указанную строку целиком. В нашем примере заменим её на пустую строку. >>> for name in names: >>> print(name.replace('.bkp', '')) image.bmp second.txt data.db .config.cfg file.ext Уже лучше, но помните, это лишь пример про strip(). Для работы с именами файлов есть способы и более "правильные", дающие однозначно верный результат. Я взял файлы только в качестве примера. Даже replase() тут может сделать не то что ожидаем. Просто впредь будьте внимательны с этим strip(). #basic

Hashtags

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #pasternak

当前筛选 #pasternak清除筛选
PiaNinoNotovna

@ninonotovna · Post #416 · 25.09.2025 г., 08:23

#music #piano #Bechstein #Pasternak #Neuhaus Нейгаузы, Пастернаки и их единственная «заграница». (Из цикла «Пианино и рояли») Про заграницу - это не я, это Андрей Битов в «Пушкинском доме», про Пушкина и Грузию, которая была его единственная. Дальше не пустили. С Нейгаузами и Пастернаками - не так. Все же бывали. В молодости даже жили. В Италии, в Германии… А «единственная» - все равно была Грузия. Ну такая судьба, что у них, что у Грузии :)) Я ещё читала у Бердяева когда-то, кажется, про «чувство Италии у русских». Здесь, мне кажется, нечто подобное. Однако, времена, когда Гоголь/Глинка/Чайковский там живали и главное, творили - канули. А вот с Грузией не так. Она все еще остается в этом качестве, к счастью. Как-то, лет …дцать Андрей Андреевич Вознесенский пригласил меня сыграть в Переделкинском доме Бориса Леонидовича Пастернака. Было это 30 мая - в день ухода Поэта в мир иной. В этом доме был и есть Нейгаузовский семейный рояль Bechstein, от прадеда ещё - Густава. На нем, соответственно, играли всю жизнь - Генрих Густавович Нейгауз, Станислав Генрихович, возможно, дети и внуки Станислава, скорее всего дети и внуки Пастернака. И конечно - Рихтер, и конечно… вот про Гилельса не уверена. Но скорее всего. Андрей Андреевич почему-то попросил сыграть Губайдулину, поскольку знал, что я играю ее сочинения (фортепианных опусов у неё всего на час). Меня его выбор удивил. Ведь это не для широкой публики, не для домашних концертов, как мне казалось. Но когда я прикоснулась к священному роялю, кажется поняла, в чем дело. Шопен и Моцарт ему были почти противопоказаны. Рояль был, мягко говоря, не в форме. Уже после я узнала от Натальи Пастернак (супруги Леонида - сына Поэта), что его в середине 1980х выкинули на улицу, чуть ли не рубили топором, и вообще, он многое пережил. Кто-то хотел дачу. К счастью, ее отстояли. Теперь там Музей. А Андрей Андреевич, как я поняла, каждое 30го мая отвечал за программу. В этот день всегда собирались друзья. При мне потрясающе читал стихи Поэта Владимир Заманский (главный герой «Проверки на дорогах» Алексей Германа), близкие рассказывали о Борисе Леонидовиче, я сидела за одним столом с ними. Я была студентка. Никто из них не подал виду, что я чужая, Великих не знала, и вообще, прямо скажем, не Святослав Теофилович Рихтер:)) Снобизм и «элитная» кампанейщина этим людям была неведома. Зато «заграница» в виде Искусства - да. И еще одно приятное совпадение - все они по-настоящему любили Грузию. А рояль BECHSTEIN, насколько знаю, жив и здравствует. Надеюсь, ему смогли помочь. Друзья! Если Вы захотите побывать в такой «загранице», а именно, в Париже (концерт называется «Воспоминания о Париже»), приходите на мой концерт в Рахманиновский зал Московской консерватории 3 октября. Правда, сочинений Губайдулиной, которые очень люблю, на этот раз не будет:) Будет Шопен и парижский модерн 20 века. Вот он: https://www.mosconsv.ru/ru/concert/194932 На фото: Борис Пастернак Генрих и Станислав Нейгаузы Зинаида Нейгауз-Пастернак с сыновьями Андрей Вознесенский Владимир Заманский

✍Всемирный день поэзии: там, где границы стираются словом ✍ Сегодня мы отмечаем Всемирный день поэзии — праздник, который напоминает нам о том, что великие строки не знают ни 🌐 географических расстояний, ни политических барьеров. Когда Пушкин писал свои бессмертные строки, он вдохновлялся работами Байрона — британского поэта-романтика, чей дух свободы нашел отклик у русского поэта. «Цыганы» и другие страны поэта несут в себе отпечаток байроновских мотивов, переосмысленных сквозь призму Пушкина. Британская поэзия ХХ века была бы иной без влияния русских мастеров слова. Т.С. Элиот, один из величайших английских поэтов прошлого века, признавался в своей зачарованности русской литературой. Его «Пустошь» созвучна апокалиптическим 🌋 видениям Александра Блока. А знаете ли вы, что Иосиф Бродский, изгнанный из Советского Союза, нашел духовное родство в стихах Джона Донна? Именно британская метафизическая поэзия XVII века стала для него мостом между культурами и эпохами. «Поэзия — это разговор души с душой через века», — писал Борис Пастернак, чьи переводы Шекспира открыли русскому читателю новое 💥 измерение британской поэзии. В эпоху, когда многие двери закрыты, поэзия остается открытым окном, через которое души разных народов продолжают вести свой вечный диалог. #WorldPoetryDay#ВсемирныйДеньПоэзии#Pasternak#Shakespeare#Бродский#LordByron