В стандартном модуле random есть две очень похожие функции
random.randint()
random.randrange()
Обе возвращают случайное значение из указанного диапазона
>>> random.randint(10, 20)
12
>>> random.randrange(10, 20)
17
В чем же отличие?
Дело в том что у randrange() есть третий параметр step.
randint() действительно возвращает случайное число из указанного диапазона.
randrange() на первый взгляд делает тоже самое если передать также два параметра.
Но есть указать еще и step то наш диапазон усложняется, то есть в него попадёт не полный ряд значений.
Например, я хочу получить случайное значение из диапазона но только чётное число. Тогда достаточно сделать так:
>>> randrange(10, 20, 2)
16
Таким образом получается что randint это частный случай randrange без указания параметра step.
Еще одно важное отличие в том, что randint() включает в диапазон второе значение а randrange() нет. То есть выражение randrange(10, 20) никогда не вернёт 20, а randint(10, 20) вернёт.
#tricks#basic
#idioms
💥Let the 'side down (BrE)
○to disappoint your
family, friends, team, etc. by not being as
successful as they expect, or not helping or
supporting them.
☆ John would never let the side down.
☆ I knew I was letting the side down (=
disappointing my family, etc.) by not going to
college.
#idioms
💥Water off a duck's back
○criticism or unpleasant things have no effect on someone; they don't take it personally.
▪️ No matter how much they criticize her, it's like water off a duck's back — she just keeps going.
▪️ He laughed off all the negative comments, letting them be water off a duck's back.
#idioms
💥A BOOTLICKER
🔅Someone who flatters or obeys others in power to gain favour.
▪️Jeff is such a bootlicker, always agreeing with the boss no matter what.
#idioms
☆Crunch time
•The period of time just before a project has to be completed and everyone has to work hard .
●I’m not getting much sleep these days,
because it’s crunch time at work.
#idioms
☆Run on fumes
•To continue to stay awake when feeling exhausted .
●I really have to take a nap now. I haven’t slept for twenty hours and I’m
running on fumes.
#idioms
⚜Turn the clock back
●to return to a situation that existed in the past; to return to
old-fashioned methods or ideas.
●This new law is
an attempt to turn the clock back.
#idioms
💥 leave sb to their own devices
▪️to leave sb alone to do as they wish.
🔅Once I’ve explained things to him I tend to leave him to his own devices.
#Idioms
💢To pull out all the stops
♠️To make every possible effort to get something done
Ex:- The company pulled out all the stops to advertise their new product.
#idioms
💥in a bind | fix | jam
⚜If someone is in a bind, or in a jam, or in a fix, they're in a bad or difficult situation.
⚡️Jimmy's in a bind because he owes a lot of money to some mafia guys, and he hasn't got it.