Наверняка вы замечали, что в Python есть удобная функция для получения переменной окружения
os.getenv(NAME)
И её "сестра" для создания или изменения переменных окружения
os.putenv(NAME, VALUE)
Но почему-то putenv() не работает как должно. Энвайромент не обновляется!
os.putenv('MYVAR', '1')
print(os.getenv('MYVAR'))
... и ничего 😴
Почему так?
На самом деле энвайромент обновляется, но это значение не добавляется в словарь os.environ.
Откройте исходник функции os.getenv(). Это просто шорткат для os.environ.get()
В то время как putenv() это built-in С-функция.
Словарь os.environ (или точней класс из MutableMapping) создаётся из энвайромента в момент инициализации. Функция putenv() самостоятельно его не изменяет.
В тоже время, когда вы создаёте или изменяете ключ в os.environ, автоматически вызывается putenv() в методе __setitem__().
То есть, технически putenv() всё делает верно, но в os.environ это не отражается. Можно проверить так:
>>> os.putenv('MYVAR', '123')
>>> os.system('python -c "import os;print(os.getenv(\'MYVAR\'))"')
123
Я объявил переменную в текущем процессе и вызвал дочерний процесс, который её унаследовал и получил в составе os.environ.
Аналогично при удалении переменной вызывается еще одна built-in функция unsetenv(), удаляющая переменную из системы.
Итого
▫️ Удобней всего явно обновлять переменные через os.environ
▫️ Есть способ неявно создать/удалить переменную через putenv/unsetenv, что не повлияет на os.environ но изменит энвайромент и передаст изменения сабпроцессам. Но так лучше не делать!
▫️os.environ это просто обертка для built-in функций putenv() и unsetenv().
#basic
Shujaat Khan & Katayoun Goudarzi — This Pale (Black Groove Music, 2021)
#hindustani#persian_classical#sitar#ney#tabla#Iran#India
Совместная работа ситариста Шуджаата Хусейна Хана и иранской вокалистки Катаюн Гударзи. За свою долгую карьеру Шуджаат выпустил более 60 альбомов. Одним из самых ярких моментов его карьеры стал альбом The Rain, записанный с индо-персидским ансамблем Ghazal. Пластинка была номинирован на премию Грэмми в 2004 году. На новой работе This Pale звуки ситара Хусейна Кхана, вокал Гударзи, най Шахо Андалиби и табла Шарика Мустафы вдохнули новую жизнь в шесть стихотворений Руми, персидского поэт-суфия XIII века.
Spotify | AppleMusic
Nu Genea — Bar Mediterraneo (NG Records, 2022)
#funk#soul#boogie#canzone_napoletana#disco#afrobeat#ney#Italy#France#Tunisia
Bar Mediterraneo, как и Неаполь, родной город Nu Genea, всегда открыт для путешественников со всего света, для их песен, инструментов и музыки. И таким настроением наполнен весь новый альбом группы. Композиция Tienaté позволяет прочувстовать всю своеобразность неаполитанского языка и услышать, как диско заигрывает с местной фолк-музыки. В песне Gelbi флейта ней ведет диалог с тунисским певцом Марзуком Меджири. В Marechia звуки неаполитанского языка переплетаются с нежным пением француженки Селии Камени. В Straniero мелодичная мандолина сопровождает бит, когда-то записанный легендой афробита, барабанщиком Тони Алленом. Стихотворение Рафаэля Вивиани 1930 года вторит непринужденном ритму джаз-фанка в композиции La Crisi.
🔗Spotify | AppleMusic | Bandcamp | VK
The National Choir of Turkish Classical Music — Turkish Classical Music: Tribute to Yunus Emre (Unesco Collection, 1991)
#traditional#ottoman_сlassical#kemenche#kanun#tanbur#ney#oud#violin#cello#Turkey
С XIX века турецкие композиторы стали использовать западную нотную систему для фиксации придворной музыки Османской империи. До этого произведения не записывались, а передавались из уст в уста. В результате значительная часть репертуара оказалась утрачена. Так, до наших дней дошло лишь около тридцати произведений Абдулкадира Мараги, композитора и музыковеда XIV века.
Эта запись Национального хора турецкой классической музыки представляет сохранившиеся произведения 13 поэтов и композиторов Турции. Среди них — Абдулкадир Мераги (1353-1435), Хафиз Пост (1630-1694), Гази Гирей Хан II (1554-1608), Эйюби Эбубекир Ага (1685-1759), Бухуризаде Мустафа Итри (1640-1712), Таби Мустафа Эфенди (1705-1770), Хаджи Садуллах Ага (1760-1808), Дилхаят Калфа (XVIII век), Мехмет Ага младший (конец XVIII века), Султан Селим III (1761-1808), Хаммамизаде Исмаил Деде Эфенди (1778-1846) и Мустафа Чавуш. Работы композиторов на альбоме расположены именно в таком порядке, хотя и не указаны в названиях композиций.
Помимо прочего, альбом был выпущен к 750-летию со дня рождения поэта Юнуса Эмре (1238–1320). Для османской литературы он был тем же, кем Данте был для итальянской: поэтом, преобразившим духовный опыт и язык народа в основу будущей литературы.
🔗Spotify | AppleMusic | Telegram