TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #309 · 2 фев.

Метод строки split() разделяет строку на несколько строк по указанному символу >>> "a_b_c".split('_') ['a', 'b', 'c'] Можно указать максимальное количество разделений >>> "a_b_c".split('_', 1) ['a', 'b_c'] Или резать с другой стороны с помощью rsplit() (right split) >>> "a_b_c".rsplit('_', 1) ['a_b', 'c'] А что будет если оставить аргументы пустыми? >>> "a_b_c".split() ['a_b_c'] Получаем список с одним элементом, потому что по умолчанию используется пробельный символ. >>> "a b c".split() ['a', 'b', 'c'] То есть это равнозначно такому вызову? >>> "a b c".split(" ") ['a', 'b', 'c'] Кажется да, но нет! Давайте попробуем добавить пробелов между буквами >>> "a b c".split(" ") ['a', '', '', 'b', '', '', 'c'] И вот картина уже не так предсказуема 😕 А вот что будет по умолчанию >>> "a b c".split() ['a', 'b', 'c'] Всё снова красиво! 🤩 По умолчанию в качестве разделителя используется любой пробельный символ, будь то табуляция или новая строка. Включая несколько таких символов идущих подряд. А также игнорируются пробельные символы по краям строки. >>> "a\t b\n c ".split() ['a', 'b', 'c'] Аналогичный способ можно собрать с помощью регулярного выражения. Но пробелы по краям строки придется обрабатывать дополнительно. >>> import re >>> re.split(r"\s+", ' a b c '.strip()) ['a', 'b', 'c'] Здесь тоже можно указать количество разделений >>> re.split(r"\s+", 'a b c', 1) ['a', 'b c'] А что если мы хотим написать красиво, то есть split() без аргументов, но при этом указать количество разделений? В этом случае первым аргументом передаём None >>> "a\n b c".split(None, 1) ['a', 'b c'] Данный метод не учитывает строки с пробелами, взятые в кавычки 'a "b c" '.split() ['a', '"b', 'c"'] Но для таких случаев есть другие способы. #tricks#basic

Резултати

Пронајдени 3 слични објави

Пребарај: #saz

当前筛选 #saz清除筛选
Tibicen

@world_music_geek · Post #151 · 15.01.2021 г., 18:00

Ashough Shemsir — Yaratmishunar: The Art of Lezgi Minstrel (Ored Recordings, 2020) #traditional#field_recording#saz#baglama#Dagestan#Russia Ашуг — народный певец-поэт и сказитель у азербайджанцев, грузин, армян и других народов Кавказа. Ашуг Шемшир из села Авадан, Дагестан, научился сказительству у отца, известного в прошлом ашуга Ширина. Тот часто играл на свадьбах и других праздниках в лезгинских аулах и даже в соседнем Азербайджане. Ширина заметили и радары советского минкульта: сказителя записывали на радио и телевидении, а в 80-х он выступал в Париже. Ширин передавал знания троим сыновьям. Сегодня каждый из них музыкант, но сказительством занимается только Шемшир. Spotify | AppleMusic | Bandcamp

Tibicen

@world_music_geek · Post #407 · 13.05.2023 г., 16:55

Сергей Параджанов и Давид Абашидзе — Ашик-Кериб (Грузия-фильм, 1988) #film#mugham#saz#Georgia#Armenia#Azerbaijan#USSR Ашик Кериб (აშიკ-ქერიბი) — советский художественный фильм 1988 года, снятый грузинским режиссером Додо Абашидзе и армянским режиссером Сергеем Параджановым на киностудии Грузия-фильм. Фильм снят по мотивам одноимённой сказки Михаила Юрьевича Лермонтова, написанной на основе широко распространённой в Закавказье, Средней Азии и на Ближнем Востоке народной сказки. В её основе лежит известный фольклорный сюжет «муж на свадьбе у своей жены». Фильм посвящается памяти Андрея Тарковского, друга и коллеги Параджанова, который скончался за 2 года до выхода фильма. Музыку к фильму написал азербайджанский композитор Джаваншир Кулиев, а в записи принимал участие известный исполнитель мугама Алим Гасымов. Саундтрек включает в себя инструментальную и электронную музыку, традиционную музыку ашугов и даже отрывок из «Аве Мария» Шуберта. YouTube | Soundcloud

Tibicen

@world_music_geek · Post #1029 · 15.08.2025 г., 19:02

Singers and Ensembles of Radio Ankara — Songs and Dances of Turkey (Monitor Records, 1996) #traditional#baglama#clarinet#darabukka#fiddle#kaval#kemenche#saz#spoons#zeybek#tamzara#Turkey Перед нами — энциклопедия турецкой народной музыки, собранная силами Радио Анкары. Турецкая музыкальная традиция вобрала в себя наследие Центральной Азии, Кавказа и десятков народов, прошедших через Анатолию за тысячелетия. В ней легко узнать и античные дорийский, эолийский и фригийский лады, и модернизированную персидскую микротональную традицию, и древние степные напевы. На записи представлены регионы от восточного Карса, некогда столицы армянского царства, до суфийской Конии в центре страны; от горного Адыямана на юго-востоке до равнинных областей Анатолии. Здесь звучат степенные героические зейбеки (zeybek), звонкий «ложечный» кащик-хавасы (kaşık havası) и круговая тамзара (Թամզարա) — традиционный кавказско-анатолийский танец. Короче говоря, этот проект Радио Анкары соединяет разрозненные голоса и ритмы в целостную звуковую картину Турции. 🔗Spotify | AppleMusic | Telegram