Сегодня будет самый "двоичный" ("двойковый"? "двушный"? "двойственный"?) момент на вашем веку 🤩
Больше двоек в дататайме вы не застанете!
Успейте поймать момент! Будете показывать эпичный скриншот своим внукам)))
🥸 Для продуманных (ленивых): код на скрине, который сработает только сегодня и только 1 раз!
⏱ Открывайте окошки с часами и вперёд!
#offtop
Примеры использования артиклей
1. The defendant was found guilty of the crime. (Обвиняемый был признан виновным в преступлении.)
✔️ Здесь используется определенный артикль "the", потому что речь идет о конкретном обвиняемом, который был упомянут ранее в документе.
2. A breach of contract occurred when the seller failed to deliver the goods on time. (Нарушение договора произошло, когда продавец не доставил товары вовремя.)
✔️ Здесь используется неопределенный артикль "a", потому что речь идет о нарушении договора в целом, а не о конкретном нарушении.
3. The title to the property was transferred to the new owner. (Право собственности на недвижимость было передано новому владельцу.)
✔️ Здесь используется определенный артикль "the", потому что речь идет о конкретном праве собственности на недвижимость.
4. The Supreme Court ruled in favor of the plaintiff. (Верховный суд вынес решение в пользу истца.)
✔️Здесь используется определенный артикль "the", потому что речь идет о конкретном Верховном суде, который был упомянут ранее.
5. The witness testified that he saw the defendant at the scene of the crime. (Свидетель заявил, что видел обвиняемого на месте преступления.)
✔️Здесь используется определенный артикль "the", потому что речь идет о конкретном свидетеле, который был упомянут ранее в документе.
6. The accused pleaded not guilty to the charges. (Обвиняемый заявил, что не признает себя виновным по всем обвинениям.)
✔️Здесь используется определенный артикль "the", потому что речь идет о конкретном обвиняемом, который был упомянут ранее в документе.
#legalEnglish, #артикли
⚡️Рубрика "Legal English"
В legal English "shall" часто используется в правовых документах для обозначения обязательства или запрета. Он используется для указания на то, что действие является необходимым, обязательным или предписанным законом.
📍 Например:
✔️ The parties shall comply with all applicable laws and regulations.
(Стороны обязаны соблюдать все применимые законы и правила.)
✔️ The defendant shall pay a fine of $100.
(Ответчик обязан заплатить штраф в размере $100.)
✔️ The employee shall not disclose any confidential information.
(Сотрудник не должен раскрывать конфиденциальную информацию.)
👉 В юридических документах "shall" может использоваться как в форме повелительного наклонения (imperative mood) так и в форме модального глагола (modal verb). Однако, в некоторых случаях, "shall" может быть заменен на другие модальные глаголы, такие как "must" или "should", в зависимости от контекста и намерений автора документа.
☝️В некоторых случаях модальные глаголы "must" и "should" могут использоваться вместо "shall" в юридических документах. Однако, следует учитывать, что каждый модальный глагол имеет свои отличительные особенности и может использоваться в зависимости от контекста и намерений автора документа.
📍"Must" обозначает более категоричное и обязательное требование, которое не может быть изменено или отклонено. Использование "must" указывает на необходимость выполнения действия без каких-либо исключений или компромиссов.
📍Например:
✔️ Employees must wear safety gear at all times.
(Сотрудники обязаны носить средства индивидуальной защиты на всем протяжении рабочего времени.)
🤝 "Should" выражает рекомендацию или желательное действие, которое может быть выполнено или не выполнено в зависимости от обстоятельств. Использование "should" указывает на желаемый результат, но не обязательно требует его выполнения.
📍 Например:
✔️ Employers should provide equal opportunity for all job applicants.
(Работодатели должны обеспечивать равные возможности для всех соискателей на работу.)
🚧 В то же время, "shall" обозначает обязательство или запрет, которые должны быть соблюдены без каких-либо исключений. Он используется для установления ясных правил и условий, которые должны быть соблюдены в юридических документах.
🚦 Таким образом, выбор между "shall", "must" и "should" зависит от контекста и намерений автора документа. Правильный выбор модального глагола будет зависеть от того, какое значение и уровень обязательства автор хочет выразить в своем документе.
Важно помнить, что использование "shall" является стандартным в юридических документах и может использоваться для создания ясных и точных обязательств и условий. Однако, в некоторых случаях, "must" или "should" могут использоваться вместо "shall" в зависимости от контекста и намерений автора документа.
#EnglishLaw, #EnglishLawReport, #Law, #LegalEnglish
⚖️Crime and Punishment: Ural State Law University (USLU) held a vibrant interpreter contest featuring Samora "Sam" Poswa — a South African English teacher living and working in Yekaterinburg. 🇿🇦🇷🇺
🏛 Participants discussed legal systems from various countries and periods in history.
🗣 Professor Svetlana Remizova spoke in Russian, Sam in English, while law students delivered consecutive interpretation.
The event was supported by the Office of the Honorary Consul of South Africa in Yekaterinburg. 🇿🇦🤝🇷🇺
🏆 The Best Communicator award went to a talented student, who received a Russian-language edition of Jim Is Tired of Jo’burg — a book by former South African Ambassador to Russia, Mzuvukile Maqetuka, translated in 2024 in Yekaterinburg.
📖 The Office also shared the story behind the translation project, launched by Honorary Consul Sergey Mazurkevich.
#USLU#Yekaterinburg#LawSchool#Education#Interpretation#Interpreters#Translation#SouthAfrica#Mazurkevich#Law#LegalEnglish#AfricaInRussia