TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #383 · 28 окт.

Что нового добавили в REPL в Python 3.13 На самом деле серьезно его прокачали! ▫️Както я писал, что для выхода из REPL приходится писать exit, еще и скобки для вызова. И было бы удобней сделать это по аналогии с обычным терминалом. Видимо, я не один такой😁 В новом REPL добавили несколько команд: exit или quit: для выхода. Именно так, без вызова функции! clear: для очистки терминала help или F1: для входа в режим справки (q для выхода) ▫️ Автокомплит по TAB аналогичный Linux-терминалу. Одиночный TAB заполняет самое пхожее совпадение, двойной показывает все доступные варианты. Эти варианты фильтруются по мере набора. ▫️ Ранее при вставке многострочного кода с пустыми строками мы получали ошибку IndentationError, теперь это исправили. Хотя, в некоторых терминалах это даже с 3.6 работает нормально, но зависит от конкретной реализации именно терминала а не Python. На винде точно не работает до 3.13. Пример кода для теста в 3.12 и 3.13 class A: def test(self): pass ▫️ История ввода теперь учитывает многосрочные команды.При нажатии стрелки вверх появятся все строки из прошлого многосрочного ввода, по ним даже можно перемещаться и редактировать. По нажатию F2 можно открыть всю историю ввода. ▫️ Колоризация кода для tracebacks и doctest. Также я заметил что имеет цвет промт функции input(). Кстати, для тестов на винде без установки можно использовать портейбл версию из проектаWinPython. #release

Hashtags

Резултати

Пронајдени 38 слични објави

Пребарај: #friendship

当前筛选 #friendship清除筛选
Quiet World 🍁

@QuietWorld · Post #6216 · 11.03.2019 г., 09:37

As you get older real friendships don’t mean you see each other everyday. In fact some of the realest friends barely see each other, if you both are really out chasing your bags, tryna better your futures, you probably won’t see each other as often. #friendship@quietworld🍃

Hashtags

Pensive|

@PensivePost · Post #5777 · 28.05.2022 г., 17:12

Dear folks, this is a translation of one famous poem of one famous poet into English. Can you please review it and let me know, if it sounds correct, or does it contain enything weird, odd ? /********************************************/ I like to feel that I'm not sick with you I like to know that sickness yours is yours not mine That heavy ball of earth won’t stray off from its course Away from our footprints , fading in sunshine I love that I could funny be Bewildered, clumsy , not wordplaying not turning red upon sleeves touching game not turning pale when see you on your knees I love to see you hugging someone else Before my eyes , reposefully and calmly Not sending me to fire glowing hell To burn forever for not kissing me , my darling I like that mentioning my name is not your habit That tender name you don't utter day-and-night in vain That no one's gonna sing Hallelujah on our wedding In silence of the church, one sunny autumn day Thank you for love, with all your heart and soul That brings me peace at night, unconscious, unaware Thank you for rare meetings if at all So nice, That never in the moonlight do we stroll So great that sun warms not us, soaring high elsewhere So pity, that I am not sick with you So bad, that sickness yours is yours not mine #review #friendship

ПретходнаСтраница 1 од 4Следна